ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









الإخبار عن الشئ بلفظه: دراسة نحوية دلالية

العنوان بلغة أخرى: Telling about Something Verbally: A Semantic Syntax Study
المصدر: مجلة الآداب
الناشر: جامعة بغداد - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: حماد، أنس عبدالمجيد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Hammad, Anas Abdul Mageed
المجلد/العدد: ع150
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2024
التاريخ الهجري: 1446
الشهر: أيلول
الصفحات: 129 - 144
ISSN: 1994-473X
رقم MD: 1529080
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الإخبار باللفظ | بنية عميقة | دلالة | سياق | نحو | Context | Deep Structure | Semantic | Syntax
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

2

حفظ في:
المستخلص: يتناول هذا البحث أسلوبا من أساليب العرب البلاغية، وهو الإخبار عن الشيء بمرادفه اللفظي، سواء أكان الترادف تاما أم ناقصا، وهو أسلوب ظاهره الغموض؛ إذا لا يفهم بذهن خال عن هامش النص أو ما حوله من دلالات، بل يحتاج إلى استجلاب السياقات اللازمة لفهم مراد المتكلم. ويهدف هذا البحث إلى تعريف القارئ بهذا الأسلوب وعرض الشواهد التراثية له من قرآن وسنة وشعر ونثر، إذ لم أجد ممن سبق من الباحثين من تناول هذا الأسلوب أو أشار إليه، ولكن القدماء علقوا على نصوصه وفسروها وأولوا الغامض منها بما يناسب السياق الكلامي من غير أن يضعوه في عنوان أو تحت باب ما، ولأجل ذلك اجتهدت أن أضع العنوان المناسب له، فكان عنوانه (الإخبار عن الشيء بلفظه، دراسة نحوية دلالية)، ومصطلح الإخبار أوسع من مصطلح الخبر النحوي؛ لأن الإخبار لا يلتزم بالضرورة الخبر إعرابا، وهو من العمد في اصطلاح النحويين، وإنما يتجاوزه إلى ما يصطلحون عليه بالفضلات، فيخبر بها ويقويها من حيث الدلالة والتأثير. وهذا الأسلوب لا يفهم إلا بالسياقات النحوية والدلالية معتمدا بأخذها عن أئمة السلف والنحويين والمفسرين. وقد تبين من النظر في كلام العرب واستقرائه أن المعاني التي يخرج إليها هذا الأسلوب تنحصر- غالبا- في وجوه، وهي: التعظيم، والتحقير، والتهويل، والتشويق، والوعيد. وقد تخرج معان أخرى بحسب السياق الكلامي. ومما يهدف إليه البحث أيضا، السعي إلى إيصال الصورة الدلالية الأقرب لقصد المتكلم، أو ما يحتمله من دلالات تأويلية أو تقديرية. وكذلك يسعى الباحث هنا إلى وضع قواعد عامة أو تقريبية؛ لفهم هذا الأسلوب وتفسيره، استنباطا من كلام العلماء بما يخدم نصوص التراث العربي الإسلامي والأدبي.

This research deals with one of the rhetorical methods of the Arabs, which is telling about something with its verbal synonym, whether the synonym is complete or incomplete, and it is a method that appears to be ambiguous. If it is not understood with a mind devoid of the margin of the text or its semantics, it needs to bring in the necessary contexts to understand the speaker's intent. It also aims to convey the semantic image closest to the speaker's intent, or the possible interpretative or estimative connotations. The researcher seeks here to establish general rules for understanding and interpreting this method, drawing from the words of linguists and interpreters to serve the texts of the Arab Islamic and literary heritage. Furthermore, this research aims to introduce the reader to this style and present the traditional evidence from the Qur’an, Sunnah, poetry ,and prose. No previous researches are found which dealt with this method or referred to it, but the ancients commented on its texts and interpreted them and the ambiguous ones in such a way that suits the verbal context without putting it in a title or under a chapter. For that reason, I tried to put the appropriate title for it, so its title was (Telling about something verbally, A semantic syntax study), and the term information is broader than the term grammatical predicate due to the information that does not necessarily adhere to the predicate in parsing, and it is one of the mainstays in the grammarians’ terminology, but rather it goes beyond it to what they term virtues, it informs and strengthens them in terms of significance and effect. This method can only be understood through grammatical and semantic contexts based on taking them from the imams of the ancestors, grammarians, and commentators. It has become clear from examining and extrapolating the speech of the Arabs that the meanings to which this method appears are limited - mostly - to aspects, namely: glorification, contempt, exaggeration, suspense, and threat. Other meanings may appear depending on the verbal context. This study also aims to convey the semantic image closest to the speaker’s intention or the interpretive or evaluative implications it may have. The researcher here also seeks to establish general or approximate rules to understand and interpret this method, conclude the words of scholars in a way that serves the texts of the Arab Islamic and literary heritage.

ISSN: 1994-473X