ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









اللغة الإشهارية: دراسة وصفية لعينة من الإشهارات في القنوات التلفزيونية الجزائرية

العنوان بلغة أخرى: Advertising Language: A Descriptive Study of a Sample Advertisements on Algerian TV Channels
المصدر: مجلة اللغة الوظيفية
الناشر: جامعة حسيبة بن بوعلي بالشلف - مخبر نظرية اللغة الوظيفية
المؤلف الرئيسي: عياض، سليمة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Aiad, Salima
المجلد/العدد: مج11, ع2
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 258 - 280
DOI: 10.54295/2201-011-002-018
ISSN: 2676-2188
رقم MD: 1532455
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
لغة | إشهار | لغة إشهارية | قنوات تلفزيونية | مستويات لغوية | Language | Advertising | Advertising Language | Television Channels | Linguistic Levels
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
المستخلص: تكتسي اللغة أهمية كبيرة في حياة الإنسان منذ أن خلق الله آدم على وجه الأرض إلى أن صارت البشرية شعوبا وقبائل. وتكمن أهميتها في أنها وسيلة للتخاطب والتواصل بين الناس، كما تمثل أداة أساسية من أدوات التفكير، ناهيك عن كونها وعاء للعلم والمعرفة تحفظهما إلى جانب الكتابة من الضياع والانفلات. وقد استعمل الإنسان اللغة الشفوية والكتابية في مجالات متعددة، من أجل إيصال الأفكار والتعبير عن الرؤى والتصورات، ولعل من أهم هذه المجالات مجال الإشهار الذي يتمثل -كما نعلم- في استراتيجية إبلاغية قائمة على الإقناع، ويستعمل لذلك كل وسائل الاتصال الإنساني من كلمة وصورة ورمز في أفق التأثير على المتلقي والدفع به إلى قبول ما يتم عرضه. وفي سبيل الوصول إلى هذه الغاية المتمثلة في إرضاء المتلقي ودفعه إلى قبول العرض فإن القائمين على الإشهارات في بلادنا وفي غيرها من البلاد يلجئون إلى القفز على قواعد اللغة وقصد هنا اللغة العربية- ويتلاعبون بمفرداتها وعباراتها، ويعمدون إلى استعمال لغة هجينة مبتذلة تختصر عليهم- حسب رأيهم- طريق الوصول إلى الهدف، وتكون أكثر إقناعا. ولا نستبعد في هذا المقام أن تستغل بعض الجهات المناوئة للتعريب والمعادية للغة العربية مجال الإشهار من أجل النيل من هذه اللغة وضربها في عقر دارها. وسيتناول هذا المقال الموسوم بـ: اللغة الإشهارية دراسة وصفية لعينة من الإشهارات في القنوات التلفزيونية الجزائرية هذا الموضوع من خلال التعرف على مجال الإشهار واللغة التي يستعملها، وعرض نماذج إشهارية تتوفر فيها هذه المواصفات، وتحليلها، والوقوف على الأسباب والدوافع من وراء ذلك، وأخيرا اقتراح بعض الحلول المناسبة للتخفيف من حدة هذا الإشكال وإعطاء بعض البدائل التي تحفظ للغة العربية مكانتها في هذا مجال وفي غيره من المجالات. ونستهل هذه المداخلة ببعض المفاهيم العلمية اللغوية والاصطلاحية.

Language is of great importance in human life, since God created Adam on the face of the earth, until humanity became peoples and tribes. Its importance lies in the fact that it is a means of communication and communication between people, and it also represents an essential tool of thinking, not to mention being a vessel for science and knowledge that preserves them along with writing. Man has used the oral and written language in various fields, in order to communicate ideas and express visions and perceptions, and perhaps the most important of these areas is the field of publicity, which is represented - as we know - in a communication strategy based on persuasion, and uses all means of human communication from A word, an image, and a symbol on the horizon of influencing the recipient and pushing him to accept what is being presented. In order to reach this goal represented in satisfying the recipient and pushing him to accept the offer, those in charge of advertisements in our country and in other countries resort to jumping on the rules of the language - and here I mean the Arabic language - and manipulate its vocabulary and phrases, and they tend to use a vulgar hybrid language that shortens them - according to Their opinion - the way to reach the goal, and be more convincing. We do not rule out in this regard that some parties opposed to Arabization and hostile to the Arabic language take advantage of the field of publicity in order to undermine this language and strike it in its own backyard. This article, titled: Advertising Language, will deal with a descriptive study of a sample of advertisements in Algerian TV channels, by identifying the field of advertising and the language it uses, presenting advertising models that meet these specifications, analyzing them, and finding out the reasons and motives behind that, and finally proposing some solutions. The appropriate way to mitigate this problem and give some alternatives that preserve the position of the Arabic language in this field and in other fields.

ISSN: 2676-2188