العنوان بلغة أخرى: |
The Pattern of Women in Palestinian Popular Proverbs |
---|---|
المصدر: | المجلة الدولية للدراسات اللغوية والأدبية العربية |
الناشر: | مركز رفاد للدراسات والأبحاث |
المؤلف الرئيسي: | عاصي، عمر محمود أحمد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Assi, Omar Mahmoud Ahmad |
مؤلفين آخرين: | عودة، خليل محمد حسين (م. مشارك) |
المجلد/العدد: | مج6, ع4 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الأردن |
التاريخ الميلادي: |
2024
|
الشهر: | كانون الأول |
الصفحات: | 164 - 181 |
ISSN: |
2663-5852 |
رقم MD: | 1538416 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الأمثال المضادة | النسق المضمر | الثقافة | اللاوعي | Counter-Proverbs | Implied Pattern | Culture | Unconsciousness
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
الأهداف: ينهض هذا البحث في دراسة الأنساق الثقافية المضمرة المتعلقة بالمرأة في الأمثال الشعبية الفلسطينية المضادة، تقتضي الدراسة أن تنتظم في مبحثين: الأول نظري يقف عند مصطلحات الدراسة ومتعلقاتها حيث تعريف النسق المضمر والأمثال المضادة وعلاقة النقد الثقافي بالنسق من جهة، وعلاقته بالدراسات الثقافية من جهة أخرى، كما تعالج مسألة اللاوعي ودوره في تجلي الأنساق الثقافية في الأمثال الشعبية، وأخيرا الإيحاءات الرمزية في الأمثال الشعبية المبحث الثاني: يتناول البحث مجموعة من الأمثال الشعبية الفلسطينية المضادة التي تصور القضايا المتعلقة بالمرأة محاولا سبر أغوار المضمر النسقي فيها، للكشف عن المنابع الثقافية لتلك الصور. المنهجية: لاستخراج هذه الأنساق يستوجب تطبيق آليات النقد الثقافي من أجل الكشف عن المتواريات الثقافية والثاوية في اللاوعي الجمعي؛ إذ يمثل المنهج اتجاها جديدا يرمي إلى الكشف عن الأنساق المضمرة غاضا الطرف عن الجماليات الأدبية؛ فمبلغ اهتمامه هو الأفكار والمعاني؛ فالمعنى الحقيقي للنص لا يكمن في اللغة إنما يستتر وراءها، والكشف عنها يوجب استنطاق النص للبوح عنها. الخلاصة: خلصت الدراسة إلى أن المرأة حاضرة في المثل الشعبي الفلسطيني في جل أنساقه خصوصا الدينية، وقد غلب على ملامح ذلك الحضور السلبية والدونية، إذ تجعلها دون الرجل مطلقا. Objectives: This research aims to study the implicit cultural systems related to women in Palestinian counter-proverbs. The study requires that it be organized into two sections: The first is theoretical and addresses the study's terms and their accessories, such as defining the implicit system and counter proverbs and the relationship of cultural criticism to the system on the one hand, and its relationship to cultural studies on the other hand. It also addresses the issue of the unconscious and its role in the manifestation of cultural systems in popular proverbs, and finally the symbolic connotations in popular proverbs. The second section: The research deals with a group of Palestinian counter-proverbs that depict issues related to women, trying to explore the depths of the implicit system in them, to reveal the cultural sources of those images. The story may be particularly effective in establishing a concept, idea, or argument regarding the issues presented. Therefore, scenes of narrative intertextuality in the long poems of al- Nabhani adopt a sequential narrative style as if they were transferred from their prose source into poetic details. Consequently, it became necessary to establish a new type of intertextuality that is independent in its own right, termed "narrative intertextuality" while maintaining its connection to the other recognized fundamental types of intertextuality. Methods: To extract these systems, it is necessary to apply the mechanisms of cultural criticism in order to reveal the cultural and hidden in the collective unconscious; as the method represents a new trend that aims to reveal the implicit systems, ignoring literary aesthetics; its main concern is ideas and meanings; The true meaning of the text does not lie in the language, but rather is hidden behind it, and revealing it requires the text to be spoken to reveal it. Conclusions: The study concluded that women are present in the Palestinian popular proverb in most of its forms, especially the religious ones, and the features of that presence are predominantly negative and inferior, as they make them absolutely inferior to men. |
---|---|
ISSN: |
2663-5852 |