ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا









基于人工智能的汉阿字幕翻译难题——以 IQIYI 平台: 电视剧 "我的反派男友" 字幕翻译为例

العنوان بلغة أخرى: Difficulties of AI- Based Subtitling: Mr. Bad Series on IQIYI Chinese Platform as an Example
صعوبات ترجمة الشاشة القائمة على الذكاء الاصطناعي: مسلسل "حبيبي السيء" على منصة IQIYI الصينية نموذجاً
المصدر: صحيفة الألسن: سلسلة في الدراسات الأدبية واللغوية
الناشر: جامعة عين شمس - كلية الألسن
المؤلف الرئيسي: علي، آية محمد محمد كمال (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Ali, Aya Mohamed Mohamed Kamal
المجلد/العدد: ع40
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2024
الشهر: يناير
الصفحات: 197 - 216
ISSN: 1687-3718
رقم MD: 1559686
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الصينية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الذكاء الاصطناعي | منصة IQIYI | ترجمة الشاشة | الترجمة الآلية | وسائط متعددة | Artificial Intelligence | IQIYI Platform | Screen Subtitling | Machine Translation | Multimedia
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

1

حفظ في:
ISSN: 1687-3718

عناصر مشابهة