المستخلص: |
تهدف هذه الدراسة إلى إعداد صيغة عربية لمقياس الأنماط التسعة للشخصية (الإنيغرام) لطلبة الجامعات السورية، ولتحقيق ذلك قام الباحث بالتأكد من سلامة ترجمة مقياس ريسو – هدسن ومدى ملاءمته للبيئة السورية، بعد عرضه على مجموعة من المحكمين، وقد طبق المقياس على عينة مؤلفة من (480) طالباً وطالبة من طلبة الجامعات السورية، لتقدير معامل تمييز الفقرات، ومعامل ثبات المقاييس الفرعية بطريقتين هما طريقة: ألفا لكرونباخ، وطريقة إعادة الاختبار. وأشارت نتائج الدراسة إلى صلاحية الصورة السورية لمقياس الأنماط التسعة للشخصية (الإنيغرام)، لأنها تتمتع بخصائص قياسية جيدة.
This study aims to prepare an Arab form of the Nine Pattern Personality Scale (The Enneagram) for Syrian university students. The translation of Riso - Hidsen scale and its fitness for the Syrian environment, was verified by expert reviewers. The scale was administered on a sample Of (480) male and female students from Syrian universies. The descriminaon of items, the correlation coefficients, the reliability of the scale were measured by using two methods: Alfa - Cronbach and the test- retest methods. The results of the study point out the validity of the Syrian form of the scale as having sound measurement features.
|