المستخلص: |
الالتفات (لغة)؛ هو مصدر التفت، والتفت إلى الشيء، صرف إليه. ولفت وجهه عـن القوم: صرفه، والتفت التفاتا وحقيقة الالتفات مأخوذة من التفات الإنسان عن يمينـه وشـماله، فهو يقبل بوجهه تارة كذا وتارة كذا. أما في الاصطلاح؛ فهو: نقل الكلام من أسلوب إلى أسلوب آخر؛ أي: العـدول عـن صيغة إلى صيغة أخرى، كأن يعدل عن التكلم إلى الخطاب، وعن التكلم إلى الغيبـة، وعـن الخطاب إلى الغيبة وبالعكس. ومن صور الالتفات الأخرى في الكلام العدول عن الماضي إلى المستقبل وبـالعكس لدلالات معينة بينها البحث. والصورة الالتفاتية؛ هي: أن يجمع بين حاشيتي كلامين متباعدي المآخذ والأغـراض وان تنعطف إحداهما إلى الأخرى انعطافا لطيفا من غير واسطة، تكون توطئة للصيرورة من إحداهما إلى الأخرى على جهة من التحول. لذلك جعل بعضهم الالتفات من فنون علم المعاني، إذا خرج الكـلام عـن مقتـضى الظاهر لتحقيق فائدة، ويعد أيضا من علم البديع لأنه يكسب النص استحسانا وملحة. من هذا المنطلق كانت دراستنا للالتفات بوصفه احد المحسنات التـي تـضفي علـى المعنى جمالا وبهاء، وتجعل القارئ يتنقل بين الضمائر والأفعال، هذا الانتقال الذي يوفر لـه فرصة البحث عن المعنى وإدراك الخفايا الكامنة خلف النص، لذلك اقتصرنا على أهم ما جاء من صور الالتفات في أحاديث الدعاء النبوي الشريف التي عكست قدرة الخالق جـل شـأنه وحاجة العبد له. فضلا عن فصاحة الرسول صلى اﷲ عليه واله وسلم وبلاغته في الخطاب.
Iltifat-lit: Point of view: Linguistically; it is the verbal noun of "Iltafatah"-lit turn away – turned to is to be devoted to something, and turned his face away from people. The root word of "Iltifat" is taken from turning a man his face to right and left. Conventionally; it is changing speech from a style to another, or abstaining from certain form to another as to abstain from addresser to addressee, and from addresser to a third person, and from an addressee to a third person and visa-versa. Point of view image is to associate between two connotative meanings serving different applications and purposes, or to be conjoined together in a fine way without a mediation in order to introduce changing one of them into the other by a certain aspect of changing. Other image of "Iltifat" is to abstain from past tense to future and visa-versa for certain denotations which the research presented.Therefore, some scholars consideredit as a semantic aspect. That because it achieves a benefit other then the requirement of literal meaning. It is also considered as an aspect of generality because it makes a text appraise worthy one and a high quality; and our study sets out accordingly considered point of view as one of the verbal decorations which gives the meaning beauty and makes the reader moves among pronouns and verbs in a way that brings him man opportunity to look for the meaning and recognize its other meanings beyond the text. Therefore, we devoted the current study to the images of point of view in supplications of Hadith which inflects the ability of the Creator and the salve's need to him. Articulation as well as the Prophet (may Allah bless him and his family) and eloquence in speech.
|