المستخلص: |
تبحث الدراسة الحالية في طريقة أخرى للتحويل تستند إلى النحو التحويلي والتوليدي. ويتعلق هذا التحويل بظاهرة لغوية تمثل مشكلة هذا البحث. تقوم هذه الظاهرة بالكشف عن نفسها من خلال اللحن الموسيقى العربي الذي يتم بواسطته تحويل الأغاني العربية إلى الإنكليزية. تتألف الدراسة الحالية من ستة أقسام. القسم الأول/ المقدمة، وتتناول الدور الذي تلعبه الموسيقى في تعلم اللغة، بالإضافة إلى تقديمها لخلفية نظرية عامة عن اللغة. أما القسم الثاني فيتعرض لبعض الأسس عن تعلم اللغة الأجنبية. وأما القسم الثالث فيتعامل مع مشكلة الظاهرة اللغوية التي قام الباحث بتشخيصها. وأما القسم الرابع فيبحث في الظاهرة اللغوية ويعمل على تحليلها وتبريرها. وأما القسم الخامس فيتناول الاستنتاجات التي تتوصل إليها الدراسة، بينما يتعرض القسم السادس والأخير لبعض المتقرحات.
The Present study investigates another way of transformation based on Transformational Generative Grammar . This transformation concerns a linguistic phenomenon which constitutes the problem of the research. This phenomenon discloses itself through the Arabic Musical Tune by which Arabic Songs are transformed into English . The current study consists of six sections. Section One is the Introduction in which the role of Music in Language Learning is discussed, besides providing a general theoretical background about Language . Section Two provides some basics on Foreign Language Learning . Section three treats with the problem of linguistic phenomenon diagnosed by the researcher. Section four investigates, analyses and justifies the linguistic phenomenon. Section Five deals with conclusions drawn from the study ,while the last section Six provides some suggestions.
|