ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الحوار عبر التلميحات التاريخية : جيمز إيلروي فليكر ومنظومة التواصل الشعري في قصيدة أغنية حرب الشرقيين

المصدر: مجلة آداب المستنصرية
الناشر: الجامعة المستنصرية - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: الدباغ، لنجة عبدالرزاق شهاب (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Dabbagh, Najah Abdul Razzaq Shehab
مؤلفين آخرين: سعيد، إسماعيل محمد فهمي (م. مشارك)
المجلد/العدد: ع 60
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2013
الصفحات: 94 - 112
ISSN: 0258-1086
رقم MD: 429443
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: يتناول هذا البحث بالتحليل قصيدة الشاعر البريطاني جيمز إيلروي فيلكر 1884 – 1915 الموسومة "أغنية حرب الشرقيين" المتميزة بثراء في التلميحات التاريخية المستندة على وقائع حقيقية حصلت منذ القرن الهجري الأول. ويركز التحليل على أنماط التكثيف اللفظي واللغوي والخيارات الفنية والمفاهيمية المؤثرة في السياق وقدرته على إيصال الإشارة الشعرية المطلوبة إلى المتلقي. وتم ربط مكونات الأداء الشعري مع مقولات إليوت وباتسون وليفز وجوليا كريستفا للتعرف على تفصيلات المنظومة الشعرية من حيث قابليتها على التفاعل الإيجابي مع الخصوصية الحضارية العربية الإسلامية ضمن حالة الخطاب الإبداعي ببعديه الجمالي والواقعي. وبما يبرز أيضاً المحتوى الإنساني لهذا النص الشعري البليغ

This paper analyzes James Elroy Flecker’s “War Song of the Saracens”, a poem with an ostensible wealth of historical allusions, as its historical contents happen to communicate additional material to what is visibly present in the text. The more we dig into the significance of the historical contents, the further we realize that Flecker utilizes the said allusions to help him create his patterns of lexical clusters ,as well as verbal, linguistic, and communication choices that remain largely and distinctively his trademark .The selected poem for this analysis should mean much to the scholars from our part of the world, because it represents an example of how a well-informed, scholarly poet could handle the sophisticated turns of events in an unbiased manner. It also shows how Flecker was able to deal deftly and skillfully with issues that were, and continue to be, culture-specific. The outcome is an aesthetically distinguished poem that has its particular coding system in conducting its discourse. The allusions are part of the coded process. The poet’s speaking voice, reincarnating the spirit of bygone heroes, as will be revealed in the analysis, uses the language of history to have his dialogue with the recipients. The eventful and central utterance of the poem, found in line Nine” and by God we will go there again”, is proven to be the gist of the entire communication delivered via the thinly disguised connotations, aided by the sincerity of the tone.

وصف العنصر: ملخص لبحث منشور بالغة الانجليزية
ISSN: 0258-1086

عناصر مشابهة