المستخلص: |
حـاول البحـث تحديـد دلالـة الألفـاظ الدالـة علـى (الحكـم) فـي سـياق النصـوص القرآنيـة الكريمـة. وبـين كيـف أن لفظـة (الحكـم) تسـتدعي بعـض الألفـاظ مثـل (الخليفـة، الإمـام، السـلطان، الملك، العزيز، ألو الأمر)، وإن دلالات هذه الألفاظ متطورة وليست جامدة. وإن اللغـة العربيـة لغـة اشـتقاقية لا إلصـاقية واللفظـة تنمـو داخليـاً، وعنـد إظهـار التمـايز الـدلالي بـين ألفـاظ الحكـم ظهـرت العلاقـة بـين المعـاني المعجميـة والدلالـة السـياقية. وكـان للسـياق الـدور الأساسـي فـي تحديـد دلالـة ألفـاظ الحكـم فـي نصـوص الـذكر الحكـيم. وبـين البحـث أن ألفـاظ الحكم وردت في القرآن بمعانٍ متقاربة ولكن ليست متحدة.
The research tries to determine the denotations of the utterances of "Judgment" in the Noble Quranic texts. It shows how the utterance "Judgment", 'الحكم' calls for some other utterances such as: "Caliph", 'الخليفة', "Imam", الإمام' , "Sultan", 'السلطان', "King", 'الملك', "Ruler",'العزيز' , and "those who are in authority", 'ألو الأمر'. These utterances are dynamic and not constant. Arabic is a derivational language and not an agglutinating one as utterances grow internally. Showing the semantic distinction among the utterances of "Judgment", the relation between the lexical meanings and the contextual denotation was evident. Context has a significant role in determining the denotation of the utterances of "Judgment" in the Quranic texts. Moreover, the research shows that these utterances occur in the Noble Quran with close, yet not united, meanings.
|