المستخلص: |
لا يخفي أنه في مجال العلاقات الدولية لا يمكن للأمن إلا أن يكون متبادلاً وشاملاً، وخاصة في مواجهة الحروب وسياسة القوة. فإذا كان سعي الإنسان ومحاولته لتحقيق أمنه قد اعتمد على مختلف الوسائل، فإنه قد تركز بشكل أساسي على استخدام التنظيم الدولي المعاصر الذي كان حصيلة تطور العلاقات الدولية والتعاون الدولي، حيث أصبح التنظيم الدولي إحدى السمات البارزة والخصائص المميزة للعلاقات الدولية المعاصرة. إذا كان المجتمع الدولي في الماضي كان يتكون من الدول فقط، فإن المنظمات الدولية أصبحت اليوم طرفاً هاماً من أطرافه بعد أن ازداد عددها وتطور دورها، وغدت تتمتع بالشخصية القانونية الدولية.
Ce n'est pas un secret pour personne que dans le domaine des relations internationales de sécurité peuvent non seulement être réciproque et globale, en particulier dans le visage de guerres et de la politique de puissance. Si une personne a été demandée et sa tentative de parvenir à la sécurité s'est appuyée sur diverses méthodes, il a été axée principalement sur l'utilisation de l'organisation internationale contemporaine qui a été le résultat de l'évolution des relations internationales et de la coopération internationale, où l'organisation internationale est devenue l'une des principales caractéristiques et des caractéristiques des relations internationales contemporaines. Si la communauté internationale dans le passé consistait seulement les Etats, les organisations internationales sont devenues aujourd'hui une partie importante des membres ayant augmenté en nombre et l'évolution de son rôle, et deviennent dotée de la personnalité juridique internationale.
|