المستخلص: |
هدفت الدراسة إلى تحديد طبيعة الفروق بين الأطفال أحادي وثنائي اللغة في قدرات الذاكرة العاملة (اللفظية، والبصرية/ المكانية والتنفيذية). أجريت الدراسة على عينة طبقية عشوائية قوامها 396 طفلاً/ طفلة كويتيين، تتراوح أعمارهم بين 5-11 سنة، منهم 198 أحادي اللغة (102 إناث، 96 ذكور)، و 198 ثنائي اللغة (104 إناث، 94 ذكور). وتم تطبيق مجموعة من المهام المعرفية لقياس قدرات الذاكرة العاملة اللفظية، والبصرية/ المكانية، والتنفيذية. بعد التحقق من صدق الأدوات عن طريق حساب صدق التكوين الفرضي أو صدق المفهوم، باستخدام التحليل العاملي التوكيدي. توصلت النتائج – وعلى العكس من الدراسات السابقة – إلى انخفاض أداء الأطفال ثنائي اللغة في قدرات الذاكرة العاملة بمختلف مواردها (لفظية، وبصرية/ مكانية، وتنفيذية) عن أقرانهم أحادي اللغة، واتضحت الفروق بشكل كبير مع النمو في العمر، وتتباين أحجام الاختلافات وأنواعها باختلاف الفئات العمرية. كما تفوقت الإناث أحادي اللغة على الذكور أحادي اللغة في المكون اللفظي للذاكرة العاملة، في حين تفوق الذكور أحادي اللغة على الإناث ثنائي اللغة في الفئة العمرية من 9-10 في المكون اللفظي للذاكرة العاملة. وتقترح النتائج أن الاختلافات ناتجة عن الطبيعة المعقدة للغة العربية التي تزيد العبء على موارد الذاكرة العاملة، مما يؤدي إلى انخفاض أداء الأطفال ثنائي اللغة في قدرات الذاكرة العاملة.
This study examines the nature of the differences between monolingual and bilingual children in WM abilities (verbal, visuospatial and executive). A total of 396 Kuwaiti children aged 5-11 years; including 198 monolingual (102 females and 96 males), and 198 bilingual children (104 females and 94 males), participated in this study. The children were administered a number of cognitive tasks measuring WM abilities (verbal, visuospatial, and executive). The tasks were validated by using the Confirmatory Factor Analysis to examine the construct validity of the tasks. The results showed that the monolinguals preformed significantly better than the bilinguals in all WM abilities of different modalities. Furthermore, the differences in WM performance varied across age bands, language and gender. These findings were explained in terms of the complexity of the Arabic language and cultural context in which the second language being practiced.
|