ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الترجمة من اللغة العربية و إليها و أثرها في إغناء اللغة العربية

المصدر: مؤتمر سبل النهوض باللغة العربية - الموسم الثقافي الثلاثون لمجمع اللغة العربية الأردني
الناشر: مجمع اللغة العربية الأردني
المؤلف الرئيسي: عابد، عبدالقادر محمد (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Abed, Abdulkader M.
محكمة: نعم
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2012
مكان انعقاد المؤتمر: عمان
الهيئة المسؤولة: مجمع اللغة العربية الأردني
التاريخ الهجري: 1434
الشهر: تشرين الثاني - محرم
الصفحات: 557 - 604
رقم MD: 482742
نوع المحتوى: بحوث المؤتمرات
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

47

حفظ في:
LEADER 03967nam a22001937a 4500
001 1342081
044 |b الأردن 
100 |9 256486  |a عابد، عبدالقادر محمد  |g Abed, Abdulkader M.  |e مؤلف 
245 |a الترجمة من اللغة العربية و إليها و أثرها في إغناء اللغة العربية 
260 |b مجمع اللغة العربية الأردني  |c 2012  |g تشرين الثاني - محرم  |m 1434 
300 |a 557 - 604  
336 |a بحوث المؤتمرات 
520 |a تُعد الترجمة، بالإضافة إلى الاتصال المباشر بين الشعوب، الأساس في نقل المحتوى المعرفي بين الحضارات وتراكمه عبر التاريخ، والترجمة هي المصدر الرئيسي في إغناء اللغة بالألفاظ والمصطلحات الجديدة باستمرار، وهو ما حدث عندما أصبحت اللغة العربية لغة الحضارة عالمياً منذ صدر الدولة العباسية وحتى القرن السابع الهجري/ الثالث عشر الميلادي تقريباً إثر ترجمتها لمحتوى المعرفة في الحضارات السابقة لها. وهو ما حدث أيضاً للغة اللاتينية واللغة الإنجليزية والفرنسية، وغيرها في النهضة الأوروبية منذ القرن الخامس عشر الميلادي وحتى الآن إثر ترجمتها لمحتوى المعرفة في اللغة العربية. وعلى اللغويين أن لا يتشددوا في قبول المعرّب من ألأسماء والألفاظ والمصطلحات. فقد تُؤخذ كما هي في اللغة الأصلية المنقول منها، أو بتغيير طفيف لا يخرجها عن أصلها، أو بصياغتها على وزن صرفي لتصبح قابلة للاشتقاق، ولا يقال إن لمعرّب الدخيل سيجعل من العربية لغة مزرية غير منضبطة، ذلك لأن بنيان اللغة العربية شامخ موطد لا يتزعزع بكثرة أعداد الألفاظ المعربة إليها. وقد ثبت جدوى ذلك في التجربة العباسية، وهو ما انتهى إليه المطاف عند المجمعيين المحدثين. ثم إن التعريب الشامل المفضي إلى جعل العربية لغة التعليم العالي والبحث العلمي ومؤسسات الدولة العلمية والصناعية... الخ، هو عمل من أعمال الدولة الناهضة لا تقوى على القيام به المجامع اللغوية أو الجمعيات أو الأفراد. ولن تقوم بذلك إلا دولة راغبة في النهضة الشاملة مصممة عليها. وفي تجربة الدولة العربية الإسلامية وتجربة محمد على وتجربة دول أوروبة الحديثة أمثلة واضحة على صحة ذلك. غير أن الشرذمة السياسية في الوطن العربي ومنتجها، الدولة القطرية اللعينة والتبعية، منعت، وما تزال تمنع، أيا من هذه الدويلات بتبني عملية التعريب الشامل المفضي إلى النهضة. 
653 |a البحث العلمي   |a اللغة العربية   |a الترجمة   |a اللغويون   |a التعريب   |a التعليم الجامعي   |a الألفاظ المعربة   |a المترجمون   |a اللغات الأجنبية   |a المصطلحات العلمية  
773 |c 018  |d عمان  |i مجمع اللغة العربية الأردني  |l 000  |o 6701  |s مؤتمر سبل النهوض باللغة العربية - الموسم الثقافي الثلاثون لمجمع اللغة العربية الأردني  |v 000 
856 |u 6701-000-000-018.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a AraBase 
999 |c 482742  |d 482742 

عناصر مشابهة