المصدر: | دراسات |
---|---|
الناشر: | جامعة ابن زهر - كلية الاداب والعلوم الإنسانية |
المؤلف الرئيسي: | السعيدي، أحمد (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al Saidy, Ahmed |
المجلد/العدد: | ع 16 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
المغرب |
التاريخ الميلادي: |
2013
|
الصفحات: | 221 - 233 |
رقم MD: | 515313 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase, HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
هاته نبذ من تصور الكتاني لسوس وحضوره بجغرافيته وأعلامه ولغته . . في تضاعيف كتاب فاسي معاصر مخصص لتراجم المقبورين في فاس ومن إليهم ممن لهم تعلق بذلك . ويمكن أن نقول غب هذا: إن مؤلف السلوة كان واعيا بتعدد شنشنات مترجميه ، لذلك سعى إلى تعرفهم قبل. إن السوسيين كانوا مترجمي في السلوة وحاضرين فيها علماء وصلحاء. إن الكتاني كان مراعيا لخصوصيات البيئة السوسية من حيث لغتها الأمازيغية، فكان متحفظا في الترجمة حينا ومعتمدا إياها في أحيان أخرى ، ولا ندري من يترجم هل هو نفسه أو غيره ، وإن كان الأرجح استعانته بمترجم. إن الكتاني جلى سوسيين غير مشتهرين في سوس بوصفهم شيوخا لعلماء جهابذة كالمنجور . إن صورة سوس والسوسيين في السلوة لا تبعد المنظور العلمي الولوي السائد عنها منذ العصر الوسيط. إن الشنشنات المؤتلفة أو المختلفة للمترجمين في السلوة لا تبعدهم عن التوحد في المشرب الواحد الذي هو الحاضرة الفاسية وخصيصاتها التي هي: العقيدة والعربية والتصوف. |
---|