ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







قضية تعاقب الحروف ومذاهب العلماء فيها

العنوان بلغة أخرى: The Issue of Succession of Letters
المصدر: مجلة العلوم العربية
الناشر: جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية
المؤلف الرئيسي: بدماصي، قاسم (مؤلف)
المجلد/العدد: ع32
محكمة: نعم
الدولة: السعودية
التاريخ الميلادي: 2014
التاريخ الهجري: 1435
الشهر: مايو / رجب
الصفحات: 229 - 281
ISSN: 1658-4198
رقم MD: 570593
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

85

حفظ في:
المستخلص: تناول هذا البحث دراسة قضية تعاقب الحروف ممهّدة بتوضيح موجز عن المعاني الأصلية للألفاظ العربية وبخاصة في حروف الجر وما يعتريها أحيانا من استعمال بعضها مكان بعض، ولتوضيح الارتباط بين الألفاظ والمعاني ساق الباحث نموذجين من الأصول النحوية أولهما: أن الأصل مطابقة المعنى للفظ، والآخر: أن الأصل في الكلام الحقيقة، ثم أُردف بتوضيح عن مصطلحات سيتردد ذكرها أثناء البحث، وهي التأويل، والتضمين، والتناوب، والتعاقب، والتصاقب، والتعاور، ثم أشار إلى أن العلماء في قضية التناوب طوائف ثلاث: أولاها من يرون أن الحروف تلتزم معانيها الأصلية دائما ولا تخرج عنها إلا شذوذا، وإلا استُعين في تخريج النص بالتضمين أو التأويل الصحيح، وثانيتها هم جمهور الكوفيين الذين يرون تناوب الحروف قياسا. وثالثتها من يرون عدم إطلاق التناوب أو منعه، بل يصار أوَّلا إلى التضمين، أوالتأويل فإن لم يسعفا إلا بتعسّف فالأخذ بالتناوب أولى، وبعد مناقشة أدلة كل طائفة على بعض النصوص والشواهد خرج الباحث بأن مذهب الطائفة الثالثة هو الوسط والأولى بالتمسك به لما فيه من المرونة والبعد عن حجر الواسع وهدر ضوابط العربية .

This study is an examination of the issue of the succession of letters. It begins with a brief introductory explanation of the original meanings of Arabic lexis, especially the prepositions, and their occasional interchangeable use. In order to explain the relationship between the lexis and their meanings, the researcher has discussed two forms of the syntactic maxims. The first is concerned with a correspondence between the meaning and lexis, and the second is concerned with the fact that truth is the origin of speech. This is followed by an explanation of the expressions that are repeatedly used in the study, which are Interpretation, Implication, Substitution, Succession, Tasaqub (similarity of two words in structure due to their similarity in meaning), and Ta’awur (difference in two words in structures due to their similarity in meaning). The researcher pointed out that scholars fall into three groups with regard to their views of Substitution. The first group maintains that letters preserve their original meanings and can never be separated from them–in classical Arabic–except through Implication or correct Interpretation, which are sought to verify the text. The second group is the majority of scholars from the Kufi School, who maintain that Substitution is applicable to letters in standard Arabic. The third group of scholars sees that Succession of letters should neither be used excessively nor stopped totally; rather it should be first referred to Implication or Interpretation, and if they do not help, Substitution is to be adopted. After discussing each group's evidence on select texts and examples, the researcher has arrived at the conclusion that the third group is more flexible, and should be followed, due to its flexibility and preservation of the Arabic language’s practicality

ISSN: 1658-4198

عناصر مشابهة