ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الترجمة العلمية بين أزمة المصطلح وأزمة الإنتاج العلمي

المصدر: وقائع ندوة المساهمة المغربية في دراسة الترجمة
الناشر: معهد الدراسات والأبحاث للتعريب
المؤلف الرئيسي: أدردور، أمينة (مؤلف)
محكمة: نعم
الدولة: المغرب
التاريخ الميلادي: 2008
مكان انعقاد المؤتمر: الرباط
الهيئة المسؤولة: منشورات معهد الدراسات والابحاث للتعريب - جامعة محمد الخامس السويسي
الشهر: مايو
الصفحات: 7 - 22
رقم MD: 601281
نوع المحتوى: بحوث المؤتمرات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

17

حفظ في:
LEADER 01710nam a22002057a 4500
001 0232693
041 |a ara 
044 |b المغرب 
100 |a أدردور، أمينة  |q Aderdour, Aminah  |e مؤلف  |9 70906 
245 |a الترجمة العلمية بين أزمة المصطلح وأزمة الإنتاج العلمي  
260 |b معهد الدراسات والأبحاث للتعريب  |c 2008  |g مايو 
300 |a 7 - 22 
336 |a بحوث المؤتمرات  |b Article 
520 |a يهدف هذا المقال إلى رصد واقع الترجمة في المغرب خلال الست سنوات الماضية، وإلى تحديد طبيعة ونوعية الأعمال المترجمة في هذه الفترة وذلك بغية الوقوف على نصيب الإنتاج العلمي المغربي في الترجمة موضحين أن أزمة الترجمة العلمية في المغرب هي انعكاس لأزمة مضاعفة: أزمة المجتمع باعتبار غياب النشاط العلمي الاجتماعي والظروف الملائمة للقيام به، وأزمة تعريب المصطلح العلمي كوسيلة لمواكبة التقدم العلمي ومستجداته. 
653 |a المؤتمرات والندوات   |a الترجمة العلمية   |a المصطلحات   |a التعريب  |a المغرب  
773 |c 001  |d الرباط  |i منشورات معهد الدراسات والابحاث للتعريب - جامعة محمد الخامس السويسي  |l 000  |o 6907  |s وقائع ندوة المساهمة المغربية في دراسة الترجمة  |v 000 
856 |u 6907-000-000-001.pdf 
930 |d y  |p y 
995 |a AraBase 
999 |c 601281  |d 601281 

عناصر مشابهة