ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







قضية الحمل في الدرس الصرفي

المصدر: دراسات عربية وإسلامية
الناشر: جامعة القاهرة - مركز اللغات الاجنبية والترجمة التخصصية
المؤلف الرئيسي: عبدالعاطي، صلاح الدين شعبان مطاوع (مؤلف)
المجلد/العدد: ج48
محكمة: نعم
الدولة: مصر
التاريخ الميلادي: 2014
التاريخ الهجري: 1435
الشهر: أغسطس / شوال
الصفحات: 111 - 147
رقم MD: 621281
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: IslamicInfo, AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

66

حفظ في:
المستخلص: هدف البحث الي دراسة قضية الحمل في الدرس الصرفي. وأوضح البحث مفهوم القياس واقسامه وانماطه. وتناول البحث ثلاثة محاور تمثلت في: المحور الأول: صور الحمل في الدرس الصرفي. واستعرض بعض النقاط ومنها: الحمل في باب الزيادة، الحمل على أوسع البابين، حمل الجمع على المفرد. المحور الثاني: الحمل لملابسة المعني، واشتمل على المحمول في معني المحمول عليه، ومن ذلك: باب جمع التكسير، حمل صيغة فعيل على فعول في عدم التأنيث، تصغير افعل التعجب، التصحيح مع وجود موجب الاعلال. المحور الثالث: المآخذ على استخدام بعض النحاة للحمل في الدرس الصرفي. وتطرق البحث الي توضيح المعني في المحمول نقيض المحمول عليه. وأشار الي هناك حالات استخدم فيها العلماء الحمل لتفسيرها وهي لا تحتاج لذلك. كما أكد ان هناك حالات استخدم فيها النحاة الحمل وهناك تفسيرات اخري لها. وأوضح ان هناك حالات استخدم فيها النحاة الحمل يظهر فيها التكلف وتلمس العلاقات لأوهي الأسباب. وجاءت نتائج البحث مؤكدة على ان دراسة فكرة الحمل تدل بوضوح على عبقرية اللغة العربية ونظامها المتماسك وتعلق بعضها برقاب بعض، وتبرز فكرة الحمل عبقرية علماء العربية الذين أدركوا بفكرهم الثاقب العلاقات بين الفاظها وبين مستوياتها المختلفة.
كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018

The aim of the research is to study the replacement issue (to use the word of a meaning in another term) in the syntactic lesson. The research explained the concept of measurement and its sections and patterns. The research dealt with three axes. The first axis dealt with similarity kinds in the syntactic lesson. It reviewed some points, including: replacement in "Al Zayada" chapter, the replacement in the widest manner, the replacement of the plural to the singular. The second axis dealt with replacement for the inappropriate meaning. It included the implication in light of the meaning of the implicated. It includes the chapter of the "Taksir plural ", as well as the replacement of the "faeil" formula to the "fueul" formula in the non-feminization, as well as reducing "wonder" verbs. Besides, the correction with the presence of Mowjeb Al Aelal. The third axis dealt with the criticism of some grammarians in using the replacement in the syntactic lesson. The research touched on the clarification of the replacement verses the replaced. The research pointed out that there are cases in which the scientists used the replacement for interpretation, whereas these cases are not in need. It also confirmed that there are other cases where the grammarian used the replacement and there are other explanations for it. It pointed out that there are cases where the grammarian used the replacement in a manner which is exaggerating and explaining the relations to a large extent. The results of the research confirmed that the study of the replacement issue clearly shows the genius of the Arabic language, its cohesive system and its association. The idea of replacement is highlighted the genius of the Arab scholars who realized with their bright thought the relations between their words and their different levels.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018

عناصر مشابهة