المصدر: | مجلة لوجوس |
---|---|
الناشر: | جامعة القاهرة - مركز اللغات الأجنبية والترجمة التخصصية |
المؤلف الرئيسي: | Amin, Gihane (Author) |
المجلد/العدد: | ع8 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
مصر |
التاريخ الميلادي: |
2012
|
الصفحات: | 77 - 100 |
رقم MD: | 625976 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الإسبانية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 00821nam a22001937a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 0024111 | ||
041 | |a spa | ||
044 | |b مصر | ||
100 | |9 20872 |a Amin, Gihane |e Author | ||
245 | |a El blog me quiero casary la traductibilidad intercultural del humor egipcio | ||
260 | |b جامعة القاهرة - مركز اللغات الأجنبية والترجمة التخصصية |c 2012 | ||
300 | |a 77 - 100 | ||
336 | |a بحوث ومقالات | ||
653 | |a الثقافة العربية |a اللغة العربية |a الترجمة |a المصريون |a السمات الشخصية |a الإنتاج الأدبي | ||
773 | |4 اللغة واللغويات |6 Language & Linguistics |c 006 |e LOGOS |l 008 |m ع8 |o 1399 |s مجلة لوجوس |v 000 | ||
856 | |u 1399-000-008-006.pdf | ||
930 | |d n |p y | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 625976 |d 625976 |