ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يهوديت هندل – حياتها، عرض لأعمالها الأدبية مع ترجمة لقصة "قصة بدون عنوان"

العنوان بلغة أخرى: Yehudit Hendel – Her Life، Literary Works With a Translation of the Story "A Story with No Address"
المصدر: مجلة اتحاد الجامعات العربية للآداب
الناشر: اتحاد الجامعات العربية - الجمعية العلمية لكليات الآداب
المؤلف الرئيسي: العمرات، محمود سند (مؤلف)
المجلد/العدد: مج11, ع1
محكمة: نعم
الدولة: الأردن
التاريخ الميلادي: 2014
الصفحات: 225 - 263
DOI: 10.51405/0639-011-001-007
ISSN: 1818-9849
رقم MD: 631487
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

9

حفظ في:
المستخلص: تعد "يهوديـت هندل-יהודית הנדל" واحدة من أبرز أدباء إسرائيل المعاصـرين؛ فقد اتّسمت كتاباتها بسمات ميزتها عن بقيـة الأدبـاء المعاصـرين لهـا، مـن حيـث الموضـوعات التـي تناولتهـا فـي كتاباتهـا، وكـذلك مـن ناحيـة اللغـة والأسلوب. وقـد جـاءت هـذه الدراسـة لتسليط الضـوء علـى المسـيرة الأدبيـة لهذه الأديبة، وهي مسيرة امتدت قرابة السبعين عاما. بدأت هذه الدراسة باستعراض السيرة الذاتية لـ "هنـدل "، التي عرضت مشاهد منها في أعمالها الأدبية. ثم انتقلت الدراسة لتقدم عرضا للأعمال الأدبية لهـذه الأديبـة. كما اشتملت على ترجمة إحدى القصص القصيرة المشهورة لهـا وهـي قصـة "قصـة بـدون عنـوان-סיפור ללא כתובת". وتبين من خلال استعراض أعمال "هندل" الأدبية أن من بين أهم الأمور التي اختلفت "هندل" فيها عن بقية أدباء جيلهـا: تركيزهـا علـى النتـائج التـي خلفتهـا الحـروب علـى الآبـاء والأمهـات الـذين فقدوا أبناءهم في تلك الحروب، بدلا من وصف أبطال تلك الحـروب؛ وكـذلك عالجـت "هنـدل " فكـرة حضـور الميت في عالم الأحياء الذين فقدوه، وتأثيره في سلوكهم وتشويشه لحياتهم، وهي الفكرة الأكثر تكـرارا فـي أعمالها؛ بالإضافة إلى تصويرها لعالم المهاجرين الجدد، والمشاكل التي صادفوها في مجتمعهم الجديد.

Yehudit Hendel is one of the most prominent writers in the Israeli contemporary literature. Her literary works distinguished by some aspects that distinguished her from the rest of her contemporary writers، in terms of her choice of subjects in her literary output، and her linguistic style. This study sheds light on Hendel's literary career، which lasts almost seventy years. It starts with reviewing Hendel's biography، and then it moves to review her literary works. It also includes a translation of one of Hendel's famous short stories entitled "A Story with No Address". Most of Hendel's Literary works deal with themes of death، dying and traumatic loss of family members and loved ones in the battlefields and other calamities. Unlike her fellow Israeli Fiction writers she focuses on the aftermath of wars on parents who lost their sons in these wars، instead of focusing on the description of the heroes of the wars.، She deals with the of the presence of the dead person in the life of those who lost him، and his influence on their behavior and the way he confuses their life is one of the most recurrence themes in Hendel's works. She also exposes the world of the new immigrants and the difficulties that they encountered in the new society.

ISSN: 1818-9849
البحث عن مساعدة: 761877

عناصر مشابهة