المستخلص: |
يتناول هذا البحث بالدرس والتحليل لغة الخطاب الصوفي، متخذا من ديوان (ترجمان الأشواق) لابن عربي نموذجا، وذلك انطلاقا من السعي وراء إدراك العلاقة القائمة بين عبارات ابن عربي وإشاراته، وكيفية قدرتها على التفاعل مع البنية المعرفية، وقدرة الرؤية الشعرية على الكشف والإثراء، وهذا يبين أن لهذا التفاعل بعدين مني الفاعلية: بعدا ظاهرا وبعدا باطنا، الأول عتبة عبور للثاني؛ ولذا فالبحث يسعى جاهدا لمعرفة مدى قدرة النص الأدبي على كشف النقاب عن البنية المعرفية الصوفية لدى ابن عربي، كما يبحث في مدى تمكن هذه البنية من التأثير في صياغة أدبية شعرية، وهذا يحيلنا إلى سبر أغوار النص، واكتشاف عمق الفكر الصوفي، المتمثل بين عالم الغيب الخيالي وعالم الحضور المعرفي؛ نستجلي أبعاده ونتفهم مشاهداته الروحية ومقاماته المعرفية، التي تجعل منه بنية معرفية مخصوصة.
This research study the Sufi speech discaurse by lesson and analysis, taking model from the Turjeman Al-Ashwag for the son of an Arabic, and so out of the pursuit of understanding the relationship between the expressions of Ibn Arabi and his references, and how their ability to interact with the structure of knowledge, and the ability of vision poetic detection and enrichment, and this shows that the interaction has two dimensions of effectiveness: After apparent and after the soles, the first is a threshold for the crossing of the second. And so the research quest has been struggling in the ability of the literary text to unveil the structure of cognitive Sufi at Ibn Arabi, also looking at the extent to which this structure of influence in the formulation of literary poetry, this brings us to fathom the text and discover the depth of Sufi thought, the goal of the unseen world and the world of fantasy attendance cognitive, understand dimensions and understand the spiritual observations and cognitive steps, which makes it a specific cognitive structure .
|