المصدر: | الموقف الأدبي |
---|---|
الناشر: | اتحاد الكتاب العرب |
المؤلف الرئيسي: | البيطار، خليل (مؤلف) |
المجلد/العدد: | مج43, ع520 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
سوريا |
التاريخ الميلادي: |
2014
|
الشهر: | آب |
الصفحات: | 153 - 156 |
رقم MD: | 632388 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
هدف المقال إلى تقديم قراءة في رواية (الحوالة) للسنغالي (صمبين عثمان). وأشار المقال إلى أن المستعمرات السابقة في إفريقيا ظلت تترنح بعد نيل الاستقلال، وظل أدبها يكتب بلغة المستعمرين، وكانت الكتب التي تنشر باللهجات المحلية قليلة، لكن الأدب الإفريقي شق طريقه إلى العالمية، وحاز الاهتمام من النقاد، وحصل أعلامه على أرفع الجوائز، ونقلت نصوص روائية ومسرحية أفريقية إلى السينما. وأوضح المقال أن (صمبين عثمان) جند إلزاميًا في القوات الفرنسية خلال الحرب العالمية الثانية، وعاد إلى بلاده عام 1946 من أجل المشاركة في التحضير لإضراب عمال السكك الحديدية عام 1947، وانخرط في النشاط السياسي داخل الحزب الشيوعي الفرنسي ثم تركه عام 1960 بعد استقلال البلاد، ويعده انقاد صاحب الأدب الواقعي في الأدب السنغالي. وتطرق المقال إلى أن رواية (الحوالة) صدرت بالفرنسية، وترجمها إلى العربية (سعيد يوسف) ونشرتها دار التكوين عام 2011، وتحدث المقال عن أحداث الرواية مشيرًا إلى أن (صمبين عثمان) رسم شخصيات واقعية محاصرة بأثقال الحرمان، تحاول جاهدة أن تصمد وتنهض وتتمسك بالحياة، ببارقة أمل تخرجها من المعاناة. واختتم المقال بالإشارة إلى أن (صمبين عثمان) استخدم لغة سهلة أقرب إلى اللغة الشعبية، وصاغ حوارات رشيقة، ورسم شخصياته بعناية. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 |
---|