ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







حين تحتل المدينة الزمان و المكان

المصدر: مجلة الدوحة
الناشر: وزارة الإعلام
المؤلف الرئيسي: عرودكي، بدر الدين (مؤلف)
المجلد/العدد: س7, ج80
محكمة: لا
الدولة: قطر
التاريخ الميلادي: 2014
التاريخ الهجري: 1435
الشهر: يونيو
الصفحات: 118 - 119
رقم MD: 632541
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
LEADER 02381nam a22002057a 4500
001 0240304
041 |a ara 
044 |b قطر 
100 |a عرودكي، بدر الدين  |e مؤلف  |9 273604 
245 |a حين تحتل المدينة الزمان و المكان  
260 |b وزارة الإعلام  |c 2014  |g يونيو  |m 1435 
300 |a 118 - 119 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |e هدف المقال إلى إلقاء الضوء على موضوع بعنوان "حين تحتل المدينة الزمان والمكان". أوضح المقال أن كتاب عيسى مخلوف (مدينة في السماء)، ترجم إلى الفرنسية مؤخرا، كما أن هذا الكتاب ليس كغيره من الكتب الأخرى، فهو محدد الشكل في رواية، أو قصة، أو بحث، أو مقال. كما أشار المقال إلى أن كتاب (مدينة في السماء) يتحدث عن مدينة نيويورك، ولا شك أن عيسى مخلوف قد زارها عبر ما كتبه عنها، أو فيها، فأصبحت هذه المدينة بالنسبة له تحتل الزمان والمكان. وتناول المقال تقسيم فصول كتاب (مدينة في السماء)، والهواجس التي تراود الكاتب حول مدينة نيويورك. واختتم المقال بعرض عدة تساؤلات هي: كيف يمكن للمترجم أن يُحَمّلَ اللغة التي ينقل إليها بعض أعباء اللغة التي ينقل منها، على ما بينهما من فروق تبدأ في الجذور ولا تنتهي عندها، ومتي يحق للمترجم أن يتناسى أو يتجاهل كلمة مثل "الآن" أو إشارة مثل إشارة الاستفهام، مفترضاً من دون شك أن صياغته تقول الكلمة أو الإشارة دون حاجة لذكرهما. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 
653 |a مخلوف، عيسى   |a كتاب : مدينة في السماء   |a النصوص الأدبية   |a النقد الأدبي  
773 |4 الادب  |6 Literature  |c 050  |l 080  |m س7, ج80  |o 0708  |s مجلة الدوحة  |t Doha Magazine - Qatar Ministry of Information  |v 007 
856 |u 0708-007-080-050.pdf 
930 |d n  |p n 
995 |a HumanIndex 
999 |c 632541  |d 632541 

عناصر مشابهة