المستخلص: |
يعرض البحث دراسة لغوية للحال في اللغة العربية المكتوبة، ولهجتين من لهجاتها: الحجازية والفلسطينية من خلال تطبيق الهيكل النظري اللغوي الحديث، وهو البرنامج اللأدنى (Minimality Program (MP. ويقوم البحث بتحليل الخصائص الوظائفية والترتيب المتدرج، والسمات الصرفية-النحوية والحالة الإعرابية للظرف أو الحال وجمل الحال في العربية. ويعتبر الحال وجمله وصفا اختياريا (أي يمكن الاستغناء عنه دون الإخلال بالتركيب النحوي للجملة الأساسية). وتم تحليل الحال وملحقاته والتوابع الأخرى باعتبارها نوعا محدودا من الأحوال (أو الظروف). وتوضح نتائج هذا البحث أهمية جميع الخصائص والصفات النحوية والوظائفية السابق ذكرها في تحليل ودراسة الحال وجمله في العربية حيث وجد أن للحال وجمله حرية التنقل في مواقع الجملة الأساسية، وأن السمات الدلالية هي المقياس المهم في تحديد ذلك.
The paper discusses adverbs and adverbials in two spoken varieties of Arabic: Hijazi (HA) and Palestinian (PA) with the occasional reference to Standard Arabic (SA), within the recent version of the Minimality Program (MP). Functional properties along with hierarchical ordering, morph syntactic features and case are implemented throughout the discussion to identify adverbs and adverbials in Arabic. Adverbials, like adverbs, are optional specifiers. They are discussed along with adjuncts as a restricted sub-class of adverbs. Conclusions show that all the above features and properties are significant in identifying the class of adverbs and adverbials in Arabic with their flexibility order and their dependence which is mainly on their semantic scope.
|