LEADER |
02693nam a22002057a 4500 |
001 |
0255212 |
044 |
|
|
|b مصر
|
100 |
|
|
|9 344348
|a عثمان، محمد عصمت عزت
|e مؤلف
|
245 |
|
|
|a الحذف في قصة موسى مع فرعون في القرآن الكريم و ترجمة أوري روبين العبرية لمعانيها في ضوء القواعد التحويلية
|
260 |
|
|
|b رابطة الأدب الحديث
|c 2014
|g نوفمبر
|
300 |
|
|
|a 133 - 172
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|e هدف البحث إلى دراسة الحذف في قصة موسي مع فرعون في القرآن الكريم وترجمة (أروي روبين) العبرية لمعانيها في ضوء القواعد التحويلية. وأوضح البحث تعريف الحذف في اللغة. كما تناول عدة أسباب للحذف ومنها: أولا: كثرة الاستعمال، ثانيا: الحذف لطول الكلام. وأشار البحث إلى أغراض الحذف والتي تمثلت فى: أولاً: التخفيف، ثانياً: الإيجاز والاختصار، ثالثاً: الاتساع، رابعاً: التفخيم والتعظيم لما فيه من الإيهام، خامساً: صيانة المحذوف عن الذكر في مقام تعين التشريف له، سادساً: تحقير شأن المحذوف. كما استعرض شروط الحذف. وأكد على معني الحذف في النص القرآني. وأوضح البحث أن الحذف في اللغة العربية ينقسم إلى قسمين هما: أولاً: الحذف في الصيغ ويمكن إطلاق (الحذف الصوتي والصرفي)، ثانياً: الحذف في الجمل(التراكيب). واختتم البحث مؤكداً على أن جملة النداء تجري عليها قاعدتان من قواعد التحويل وهما قاعدة الحذف والإحلال والتعويض، وهما من القواعد الأساسية لجملة النداء ولا تطبق قاعدة الزيادة إلا في موضع واحد وهو المتمثل في قوله تعالي " وقالوا يا أيها الساحر". كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018
|
653 |
|
|
|a قصص القرآن
|a موسى عليه السلام
|a فرعون
|a ترجمة معاني القرآن
|a اللغة العبرية
|a روبين، أوري
|a النقد اللغوي
|
773 |
|
|
|4 الادب
|6 Literature
|c 005
|e Fikr wa Eibda
|l 089
|m ج89
|o 0682
|s فكر وإبداع
|v 000
|
856 |
|
|
|u 0682-000-089-005.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a HumanIndex
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 666676
|d 666676
|