ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الحركة الدردوارنية عند باوند

المصدر: مجلة جامعة البعث للعلوم الإنسانية
الناشر: جامعة البعث
المؤلف الرئيسي: محمد، فرح (مؤلف)
مؤلفين آخرين: جانسيز، عبدالمجيد (مشرف)
المجلد/العدد: مج32, ع31
محكمة: نعم
الدولة: سوريا
التاريخ الميلادي: 2010
التاريخ الهجري: 1431
الصفحات: 109 - 132
رقم MD: 674738
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون
حفظ في:
المستخلص: الحركة الدردوارنية: جاءت هذه الحركة كرد على عصر التكنلوجيا والديناميكية الحديثة. وهنا تدور الصور الشعرية حول الدردور أو ال Vortex وتتصل ببعضها بحيث تكمل بعضها البعض من دون أن يلغى أحدها الأخر. وباستطاعتنا القول بأن الحركة الدرودارنية ترتكز بمفهومها على الحركة التصويرية ولكن بشكل موسع. لقد اتهم الشاعر عزرا باوند الحركة التصويرية بأنها جامدة ولذلك انتقل إلى الحركة الدردوارنية ليقوم بعرض صور شعرية تدور حول حلقة معينة بحيث تنبثق منها وتعود إليها أيضا. \ لقد قام الشاعر عزرا باوند وبمساعدة الشاعر ويندهام لويس والنحات هنري غاودر بريزسكا بتأسيس الحركة الدردوارنية. لم تنفصل الحركة الدرودارنية عن الماضي بشكل كامل ولكنها احتفظت بعناصرها الحركية بحيث تكون الصور الشعرية هنا أكثر ديناميكية. وبذلك لا يتم اتباع القواعد التقليدية بشكل أعمى، ولكن الشاعر يقوم بالاستفادة منها، ولا يتبعها فقط من أجل تنميق الكلام. وبهذا يتحول الشاعر إلى مراقب دقيق ويحول كل ما يشاهده إلى صور شعرية محكمة.

Vorticism: this movement came in response to modern dynamism and technology, here images revolve around a vortex and relate to each other supplementing and not canceling the other. We can say that Vorticism relies on the paradigm of imagism but it is much more comprehensive, so while he accused Imagism of being static in its approach, Vorticism sought to present dynamic images that revolve around a cluster through which and into which they belong. \ Pound along with Wyndham Lewis and the sculptor Henri-Gaudier Brzeska promoted Vorticism. The Vorticist movement did not break totally with the past, but rather it kept its most vital elements. Here images were there, but more dynamic. So conventional rules are not to be followed blindly, but rather the poet must make use of them, but not to blindly adopt them just for the sake of decoration. The writer becomes a careful observer who transforms what he sees into precise images, the artist turns to be a violent savage, yet a craftsman.

وصف العنصر: النص باللغة الإنجليزية

عناصر مشابهة