ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Migration et Littérature Algérienne de Langue Française

العنوان بلغة أخرى: الهجرة والأدب الجزائري المكتوب باللغة الفرنسية: تحليل عنونة عدد من الروايات
المصدر: مجلة العلوم الإنسانية والاجتماعية
الناشر: جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
المؤلف الرئيسي: Benachour, Kais (Author)
المجلد/العدد: ع19
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2015
الشهر: يونيو
الصفحات: 1 - 8
DOI: 10.35156/1173-000-019-028
ISSN: 2170-1121
رقم MD: 677427
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الهجرة | الجزائر | روايات | لغة الفرنسية | العنونة | Migration | Algeria | Novels | French Language | Titles
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

9

حفظ في:
LEADER 03341nam a22002777a 4500
001 0328466
024 |3 10.35156/1173-000-019-028 
041 |a fre 
044 |b الجزائر 
100 |9 350387  |a Benachour, Kais  |e Author 
245 |a Migration et Littérature Algérienne de Langue Française 
246 |a الهجرة والأدب الجزائري المكتوب باللغة الفرنسية:  |b تحليل عنونة عدد من الروايات 
260 |b جامعة قاصدي مرباح - ورقلة  |c 2015  |g يونيو 
300 |a 1 - 8 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
500 |a ملخص باللغة الفرنسية 
520 |d Cet article porte sur une analyse titrologique d’un ensemble de romans algériens de langue française qui ont un lien avec la thématique de la migration des années 2000. Cette étude recourt aux notions théoriques et aux grilles de classification des titres proposées par Gérard Genette. Les titres des romans sélectionnés ont pu être analysés et vérifiés par la grille de G.Genette. Celle-ci montre leur diversité mais aussi leur richesse au niveau du sens, prélude à celui du contenu du roman. 
520 |a هذا المقال يتناول تحليل عنونة عدد من روايات جزائرية مكتوبة باللغة الفرنسية التي لها علاقة بموضوع الهجرة في سنوات الألفية الثانية. هذه الدراسة تعتمد على المبادئ النظرية و سلم ترتيب العناوين المقترحة من طرف الناقد الفرنسي » جيرار جنيت «الذي يعتبر أن العنوان أصبح جزءا أساسيا من النّص و قد حدد له أربع وظائف ( الإغراء ، والوصف ، والإيحاء ، والتعيين .( ولقد تم تحليل عناوين الروايات المختارة وهي سبعة و التحقق من قابليتها وفق سلم جيرار جنيت، الشيء الذي يدل على تنوعها وكذلك على ثرائها في المعنى و تميز وظﻴﻔﺔ كل عنوان تمهيدا لمضمون الرواية. 
520 |b This article concerns an analysis of titles of some Algerians novels of French language which have a link with the theme of the migration during the years 2000. This study resorts to the theoretical notions and classification of the titles in literature as proposed by Gérard Genette. The titles of the selected novels have been analyzed and verified by the Genette’s approach. This one shows their diversity but also their richness in meaning, a prelude to the content of the novel. 
653 |a الأدب العربي  |a الجزائر  |a الروايات العربية   |a الهجرة 
692 |a الهجرة  |a الجزائر  |a روايات  |a لغة الفرنسية  |a العنونة  |b Migration  |b Algeria  |b Novels  |b French Language  |b Titles 
773 |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات  |6 Humanities, Multidisciplinary  |c 028  |f Mağallaẗ al-ՙulūm al-insāniyyaẗ al-iğtimāՙiyyaẗ  |l 019  |m ع19  |o 1173  |s مجلة العلوم الإنسانية والاجتماعية  |t Journal of Human and Social Sciences  |v 000  |x 2170-1121 
856 |u 1173-000-019-028.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a HumanIndex 
999 |c 677427  |d 677427 

عناصر مشابهة