ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







أصل متن حكاية رواية الخيميائي لباولو كويلو في كتاب تاريخ العدواني

العنوان المترجم: The Origin of The Story of The Alchemist Novel by Paulo Coelho in The Book of The History of Al Adwani
المصدر: الأثر
الناشر: جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
المؤلف الرئيسي: قريرة، حمزة (مؤلف)
المجلد/العدد: ع23
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2015
الشهر: ديسمبر
الصفحات: 207 - 218
DOI: 10.12816/0039759
ISSN: 1112-3672
رقم MD: 677520
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

36

حفظ في:
المستخلص: Certes il n’est pas étrange de trouver un roman basé, dans sa trame narrative, sur un conte populaire, mais il serait vraiment étrange que les deux textes soient complètement identiques. Et le plus insolite est que le conte – à caractère historique dont les événements sont rapportés par Cheikh Al-Adouani dans le 17° siècle- que nous étudions n’est publié que récemment et plus précisément après la publication de « L’Alchimiste » de Paulo Coelho… est-ce une coïncidence ? ou bien, ce conte est tant populaire et connu dans le patrimoine de plusieurs pays de l’Afrique du Nord et que Coelho en connait bien. Cette parfaite identification qui existe entre les deux textes suscite notre curiosité scientifique ; nous tentons de repérer les points communs, d’abord sur le plan artistique (esthétique), ensuite sur le mode de réflexion entre l’historien Al-Adouani et le romancier Coelho et son héros. Une tâche n’est pas du tout facile tout en sachant qu’aucune différence n’existe dans leurs façons de raconter le voyage entrepris par le héros de l’Ouest (Andalousie- Tanger) à l’Est (Egypte- Algérie). Le héros quitte son pays après avoir vu dans un rêve qu’un trésor existe quelque part à l’Est. Arrivé à sa destination, il a été agressé et son agresseur lui raconte qu’un trésor se trouve d’où il est venu (Andalousie- Tanger). Le héros rebrousse chemin et trouve son trésor. Dans cette étude, nous exposons d’abord la trame narrative dans le conte et le roman tout en les comparant, nous comparons également les personnages, le temps et l’espace dans le but de déterminer l’ampleur de la ressemblance entre le conte dans « l’Histoire de Al-Adouani » et « l’Alchimiste » de Coelho.

It is common to find a novel based on folk tales in weaving its plot , but it is strange that we find the convergence between the two plots to the extent of being identical at some stage. Besides the most unusual that folks tale with the historical character at hand - which is one of the events listed Sheikh Al adwani in its history during the seventeenth century -17thc- - not printed only recently after the emergence of the novel global Alchemist Paulo Coelho Is this a coincidence ? Or the tale spread the same image in the folklore of many regions in North Africa has been seen by the novelist , and whatever the answer, similarity makes us pause Mounct of texts to track aspects of the agreement between them technically - although it's tough - hand the nature of thinking and level of between of Sheikh aggressive the narrator Alchemist and his hero , where we do not find differences between the way they expose the journey undertaken by the hero of the West (Andalusia - Tangier ) to the east ( Egypt - Algeria ) where out of the country based on a dream. He saw the effect that there is a treasure somewhere in the East, and asked him about the direction him when he arrived at the intended destination after he had suffered a lot because he has been assaulted by someone who told him that he saw a dream as well as him that there is a treasure in the place the hero came from (the West : Andalus - Tangier ) and gave him an accurate description of that place is attributable to his country after he gets some money finds treasure left behind him also described him . Through this study, we will review the course of the narrative in the story and the novel to compare them sitting, and then compare the characters and the time and place , even to identify the extent of congruence between the story in the history of aggression , and the novel The Alchemist Paulo Coelho.

ليس غريبا أن نجد رواية تستند على حكايات شعبية في نسج خيوط متنها الروائي، لكن الغريب أن نجد التقارب بين التشكيلين حد التطابق في بعض المراحل، والأكثر غرابة أن الحكاية الشعبية ذات الطابع التاريخي التي بين أيدينا – وهي أحد الأحداث التي سردها الشيخ العدواني في تاريخه خلال ق 17م *- لم تطبع إلا مؤخرا أي بعد ظهور الرواية العالمية الخيميائي لباولو كويلو فهل هذا من قبيل الصدفة؟ أم الحكاية منتشرة بذات الصورة في التراث الشعبي للعديد من المناطق في شمال إفريقيا وقد اطلع عليها الروائي، وأيا كانت الإجابة فالتشابه يجعلنا نقف وقفة المنصت للنصين لتتبّع أوجه الاتفاق بينهما من الناحية الفنية – رغم أن الأمر صعب – ومن ناحية طبيعة التفكير ومستواه بين المؤرّخ الشيخ العدواني وراوي الخيميائي وبطله، حيث لا نجد فوارق بين طريقة عرضهما للرحلة التي قام بها البطل من الغرب (الأندلس- طنجة) إلى الشرق (مصر- الجزائر) حيث خرج من بلاده بناء على حلم رآه مفاده أنه يوجد كنز في مكان ما في المشرق وطُلب منه الاتجاه إليه ولما وصل إلى المكان المقصود بعد أن قاسى الأمرّين تعرّض للاعتداء والطرف الذي اعتدى عليه أخبره أنه رأى حلما كذلك مفاده أنه يوجد كنز في المكان الذي أتى منه البطل (الغرب: الأندلس- طنجة) ويقدّم له وصفا دقيقا لذلك المكان فيرجع إلى بلاده بعد أن يحصل على بعض المال فيجد كنزه الذي تركه خلفه كما وُصف له. وعبر هذه الدراسة سنستعرض مسار السرد في الحكاية والرواية لنقارن بينهما، ثم نقارن الشخصيات والمكان والزمان، حتى نتعرّف على مدى التطابق بين الحكاية في تاريخ العدواني، ورواية الخيميائي لباولو كويلو.

ISSN: 1112-3672

عناصر مشابهة