ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الأدب الموازي في الأدب العربي إشكالية المفهوم والنظرية: دراسة في الكتابة البوليسية العربية

العنوان المترجم: Para literature in Arabic Literature, Problematic Concept and Theory: A Study in Arabic Detective Writing
المصدر: مجلة مقاليد
الناشر: جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
المؤلف الرئيسي: دحو، حسين (مؤلف)
المجلد/العدد: ع9
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2015
الصفحات: 45 - 60
DOI: 10.12816/0032376
ISSN: 2253-0029
رقم MD: 704337
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

28

حفظ في:
المستخلص: لقد اعتبر الأدب ـ حتى وقت قريب ـ الوسيلة المثلى للتعبير عن الواقع الإنساني وتصويره بكيفية تسمح بتحصين هذا الموروث وتحميه من الاندثار، غير أن المراحل التي مرت بها الحضارة الإنسانية بشكل عام؛ مع استبداد وتفرد جزء من البشر بالحكم والسياسة، جعلت من الأدب منقسما على نفسه بين أدب رسمي وآخر غير رسمي، أو أدب مركزي وآخر هامشي أو لا مركزي!
هل يشكِّل هذا المعيار فارقا في مفهوم الجنس الأدبي بين رسمية وهامشية؟ هو ما تسعى هده الورقة البحثية إلى مقاربته والنظر في مدى صحة وصواب هذا التقسيم عبر درس الكتابة البوليسية في الأدب العربي من خلال الإجابة عن تساؤل مهم هو: هل الكتابة البوليسية في شيء من الأدب؟ هل المجتمع العربي في حاجة إلى مثل هذه الكتابة؟ هل الهامش هو الموقع الصحيح للكتابة البوليسية؟

Jusqu’à une époque encore toute récente, la littérature était considérée comme le media par excellence, sinon le meilleur moyen d’exprimer la réalité humaine et de la rendre de façon à préserver ce patrimoine universel et de le protéger d’un probable anéantissement. Mais l’évolution inattendue de la civilisation humaine en général et la mainmise sur le pouvoir politique et temporelle par une minorité de l’humanité en particulier, ont subrepticement divisé la Littérature en littérature officielle/officieuse, littérature centrale/marginale ; littérature et sous-littérature ou paralittérature.
Cette divergence des points de vue et des opinions est cause d’une multitude d’interrogations légitimes, de questionnements fort divers dont la principale motivation est d’explorer la pertinence interne/externe du genre littéraire selon les catégories oppressives de l’officialité et de la marginalité. Notre intention est de mettre ainsi de la mesure tant dans les jugements d’objectivité que de valeur qui cautionnent cette discrimination en examinant de près le roman policier traversé par les modalités de l’écriture arabe : quelle véritable signification/signifiance de la paralittérature en regard de la littérature dite officielle ? Mais plus simplement encore : la communauté arabe a-t-elle réellement le besoin (ou le désir inavoué) d’une telle écriture ? Finalement, la grande marge est-elle l’emplacement idéal/correct à même de rendre justice à la paralittérature et au roman policier ?

Literature has been considered until recently to be the best means of expressing human reality and portraying it in such a way as to protect this heritage and protect it from extinction. However, the stages of human civilization in general, with the tyranny and the uniqueness of a part of humanity in governance and politics, have divided literature between formal and informal literature, central, marginal or decentralized literature!
Does this criterion make a difference in the concept of literary genre between formal and marginal? This research paper seeks to approach and look into the validity and correctness of this division through the study of detective fiction in Arabic literature by answering an important question, that is: Is detective fiction considered literature? Does the Arab community need such writing? Is footnote the correct location for detective fiction?
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc 2018.

ISSN: 2253-0029