ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







Approche Textuelle de Djebel Amour de Roger FRISONROCHE : roman ou biographie romancée

العنوان المترجم: Textual Approach of Djebel Amour by Roger FRISONROCHE: novel or fictionalized biography
المصدر: مجلة دراسات وأبحاث
الناشر: جامعة الجلفة
المؤلف الرئيسي: Benyagoub, Amani (Author)
المجلد/العدد: ع18
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2015
التاريخ الهجري: 1436
الشهر: مارس
الصفحات: 435 - 457
DOI: 10.35157/0578-000-018-030
ISSN: 1112-9751
رقم MD: 705964
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: الفرنسية
قواعد المعلومات: AraBase, EduSearch, IslamicInfo, HumanIndex, EcoLink
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
تحليل الخطاب | اوريليبيكارد | السيرة الروائية | المغيرات | التناص | اللسانيات النصية | التعددية الصوتية | Analyse du Discours | Aurélie Picard | Biographie Romancée | Embrayeurs | Intertextualité | Linguistique Textuelle | Polyphonie
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

3

حفظ في:
المستخلص: من خلال هذه الدراسة اللغوية لـ "جبل عمور" للكاتب روجي فريسون روش،قمنا بالاستناد على معيار الوثاقة لأجل مقاربة ذاتية للنص المدروس. عن طريق توظيف هيكلته و القوانين التي تنظمه،حددنا نمطه. تم التركيز في المقام الأول على توضيح "الفجوة" بالنسبة "للحقيقة المثلى" التي اتسم بها نصنا المدروس،فبتحليلنا للوصف الحامل للطابع التمييزي و خطابات الشخصيات التي تم تكملتها من طرف الكاتب فقط كشفنا عن هذا الانفراج، فظهرت الحقيقة بصفة "كاملة" لتتيح لنا إمكانية اقتراح نمط كتابنا "كسيرة روائية". في المقام الثاني تطرقنا إلى مناقشة البناء اللغوي للكتاب مستعينين في ذلك بأدوات"علم اللغة" للكشف عن الأساليب و كذا التقنيات المستخدمة لهيكلة نصنا، طرق قد شاركت في ضمان اتساقهالنصي الملاحظ.

Lors de cette étude linguistique de “Djebel Amour” de Roger Frison-Roche nous avons favorisé le critère de la pertinence pour une approche interne du corpus en soi. Usant de son immanence et des lois qui régissent son fonctionnement, nous lui avons démarqué son genre. Il s’agissait en premier lieu de mettre l’accent sur l’écart par rapport à la parfaitevéracité. Trahie par les usages descriptifs discriminatifs et les discours colmatés des personnages, cette dernière s’est laissé paraître moins consciencieuse pour nous offrir le confort de suggérer notre “roman” en « biographie romancée ». En deuxième lieu, il a été question d’explorer la construction de notre œuvre. Nous avons, donc, emprunté à la linguistique ses outils pratiques capables de dévoiler les matériaux, moyens et techniques mis en œuvre pour structurer notre texte, participant de la sorte à garantir une cohérence constatée.

In this language study of “Djebel Amour” by Roger Frison-Roche, we have relied upon the standard benchmark for the purpose of undertaking a subjective approach to the studied text. By employing his structural frame and the laws regulating it, we determined his pattern. That was followed by focusing primarily upon clarifying the “gap” in respect to the “ideal truth” which the text under study is characterized by. Through our analysis of the description which carries a discriminatory quality, in addition to the letters of the characters that were supplemented by the writer, we discovered this breakthrough. That is as the truth came out “in full” allowing us to present the style of our book as “Biographical Novel”. Secondarily, we delved into discussing the linguistic structure of the book, relying upon the assistance of “linguistic” tools to detect the approaches and techniques used for the structure of our text, approaches which have contributed to ensuring the consistency of the observed text
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc 2018.

ISSN: 1112-9751