LEADER |
02822nam a22002417a 4500 |
001 |
0103215 |
024 |
|
|
|3 10.51837/0827-010-035-018
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b العراق
|
100 |
|
|
|9 153155
|a الفتلاوي، ستار عبدالحسن جبار
|e مؤلف
|
242 |
|
|
|a The Verb (Aba) and Its Connotations in The Old Testament, New Testament and The Noble Quran
|
245 |
|
|
|a الفعل (أبى/b) ودلالاته في العهد القديم والعهد الجديد والقرآن الكريم
|
260 |
|
|
|b الجامعة الإسلامية
|c 2015
|g كانون الأول
|m 1437
|
300 |
|
|
|a 427 - 436
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
500 |
|
|
|a المقالة من وقائع المؤتمر العلمي الثالث عشر نحو لغة مشتركة لفهم القرآن الكريم 18 آذار 2015
|
520 |
|
|
|e "هدف البحث إلى التعرف على الفعل ""أبي/ b) ودلالاته في العهد القديم والعهد الجديد والقرآن الكريم. وانقسم البحث إلى عدد من النقاط، أولاً: الفعل ""أبي/ b"" في المعاجم اللغوية، فالفعل ""أبي"" معناه العام في اللغات السامية هو الرغبة في الشيء أو عنه. ثانياً: البناء الصرفي للفعل ""أبي/ b""، في العهد القديم، وفي العهد الجديد، وفي القرآن الكريم. ثالثاً: دلالة الفعل ""أبي/ b"". واختتم البحث بالتأكيد على دلالة الفعل في الكتب المقدسة الثلاثة، كانت علاقة ضدية، فدلالته في العهد القديم والعهد الجديد كانت رغب، اشتهى، أراد، في حين دلالته في القرآن الكريم كانت ""امتنع، أبي"". كما أكدت نتائج البحث على شيوع صيغة الماضي للفعل في الكتب المقدسة، إذ ورد في العهد القديم (43) مرة بصيغة الماضي و(11) مرة بصيغة المستقبل، وفي العهد الجديد مرة واحدة وكانت بصيغة الماضي، وفي القرآن الكريم (9) مرات بصيغة الماضي، و(4) مرات بصيغة المضارع. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2021"
|
653 |
|
|
|a اللغة العبرية
|a اللغة العربية
|a النحو العربي
|
773 |
|
|
|4 الدراسات الإسلامية
|6 Islamic Studies
|c 018
|e The Islamic University College Journal
|f Mağallaẗ al-kulliyyaẗ al-islāmiyyaẗ al-ğāmiʻaẗ
|l 035
|m مج10, ع35
|o 0827
|s مجلة الكلية الإسلامية الجامعة
|v 010
|x 1997-6208
|
856 |
|
|
|u 0827-010-035-018.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|q y
|
995 |
|
|
|a IslamicInfo
|
999 |
|
|
|c 709925
|d 709925
|