ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







جميل حمداوي مفرد بصيغة الجمع

المصدر: العربية والترجمة
الناشر: المنظمة العربية للترجمة
المؤلف الرئيسي: حمداوي، جميل (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Hamdawi, Jamil
مؤلف: هيئة التحرير (عارض)
المجلد/العدد: مج6, ع20
محكمة: نعم
الدولة: لبنان
التاريخ الميلادي: 2014
الشهر: شتاء
الصفحات: 263 - 276
رقم MD: 719001
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

20

حفظ في:
LEADER 02962nam a22002177a 4500
001 0111288
041 |a ara 
044 |b لبنان 
110 |9 4322  |a هيئة التحرير  |e عارض 
100 |a حمداوي، جميل  |g Hamdawi, Jamil  |e مؤلف  |9 215336 
245 |a جميل حمداوي مفرد بصيغة الجمع 
260 |b المنظمة العربية للترجمة  |c 2014  |g شتاء 
300 |a 263 - 276 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |e هدف المقال إلى إلقاء الضوء على أهم ما جاء في حوار مع جميل حمداوي. وأوضح المقال المسيرة العلمية للكاتب جميل حمداوي، وأسباب تعدد الإنتاج الثقافي للكاتب جميل حمداوي. كما تناول المقال وضع الكتابة الإبداعية في الريف المغربي، وأهم الأصوات المبدعة بمنطقة الريف، ونصيب هذا الإبداع الذي يأتينا من أرض الريف من المواكبة النقدية، وأهم أعمال الكاتب جميل حمداوي، وأهم المحرمات في الحياة والمجتمع الريفيين على مستوى الكتابة والإبداع، وما نصيب الإبداع الذي يأتي من أرض الريف في المواكبة النقدية. وأشار المقال إلى الجهود المضنية التي لها صلة بالمسألة التربوية والتعليمية، ووضع التصوف في المنطقة الريفية، وما المقصود بالأدب والثقافة الأمازيغيين، وإلى أي حد استطاعت الكتابة الروائية والقصصية أن تعيد كتابة تاريخ المغرب المعاصر، والصعوبات والأزمات في قضية النشر والتوزيع. وتطرق المقال إلى تطور فكرة ملتقي القصة بمدينة الناظور، ومدى الحاجة إلى لغة التكثيف، وما القيمة المضافة لكثرة العضويات التي يحظى بها الكاتب جميل حمداوي داخل المغرب وخارجها. واختتم المقال بتوضيح تقييم دور المنظمة العربية للترجمة في إغناء المكتبة العربية، ومدى ضرورة وجود مؤسسة عربية للترجمة تهتم بالتواصل الحضاري، وما هو وضع المنظمة العربية للترجمة الآن. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 
653 |a الحوارات الصحفية  |a السيرة الذاتية  |a المغرب  |a الأدب العربي 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 013  |e Alarabiyya wal tarjama  |l 020  |m مج6, ع20  |o 0653  |s العربية والترجمة  |v 006 
856 |u 0653-006-020-013.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a AraBase 
999 |c 719001  |d 719001