العنوان بلغة أخرى: |
The Denotation of the Preposition (Min) from in Al Kahaf Surat L'indication de la Préposition (de) Dans Sourate la "Cave" |
---|---|
المصدر: | مجلة البحوث والدراسات الاسلامية |
الناشر: | ديوان الوقف السني - مركز البحوث والدراسات الاسلامية |
المؤلف الرئيسي: | الألوسي، رنا هادي صالح (مؤلف) |
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): | Al Aloosi, Rana Hadi Salih |
المجلد/العدد: | ع43 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
العراق |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
الصفحات: | 233 - 256 |
ISSN: |
2071-2847 |
رقم MD: | 736129 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | IslamicInfo |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
هدف البحث إلى عرض موضوع بعنوان "دلالة حرف الجر (من) في سورة الكهف ". وقسم البحث إلى تمهيد وأربعة مباحث: تناول التمهيد تعريفاً للحرف لغة واصطلاحاً مع بيان لمعان حرف الجر (من). وتحدث المبحث الأول عن " الابتداء " وذلك من خلال ما فسره الرازي في قول الله تعالى "قال له صاحبه وهو يحاوره أكفرت بالذي خلقك من تراب ثم من نطفة ثم سواك رجلاً ". وتطرق المبحث الثاني إلى الحديث عن "بيان الجنس" وذلك في قول الله تعالى " أولئك لهم جنت عدن تجري من تحتهم الأنهر يحلون فيها من أساور من ذهب ويلبسون ثياباً خضراً من سندس وإستبرق متكئين فيها على الأرائِك نعم الثواب وحسنت مرتفقاً "، فقد وردت (من) ثلاث مرات، (من) الأولى للابتداء والثانية أختلف أهل التفسير في بيان دلالتها والثالثة للتبعيض. وتناول المبحث الثالث "البدل"، فقد ذكر الطنطاوي أنها بدل وذلك تقديراً أن الله سبحانه وتعالي هيأ لهم – أصحاب الكهف – بدلا من أمرهم الصعب. أمراً آخر فيه اليسر والنفع، أما إذا كانت للتبعيض فتأول أن أصحاب الكهف قد فارقوا قومهم ولجئوا إلى الكهف، وأخلصوا لله العبادة، فإن الله تعالى سيبسط لهم الخير من رحمته في الدارين. كما كشف المبحث الرابع عن أنها "زائدة للتأكيد". واختتم البحث موضحاً أن تعدد المعاني لحرف (من) قلما نجد له ضابطاً يتحكم عنده المفسرون في تأويلاتهم، فلا نجد لها ضابطاً في تحديد معني، فهي تعتمد على الذوق اللغوي، فالمعني الذي نراه مناسباً للحرف نراه يختلف مع غيرنا. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 |
---|---|
ISSN: |
2071-2847 |