المستخلص: |
إن أي تحديد لمحتوى ما يدرس بعيداً عن توقعات المتعلم والمعلم يجعل البرنامج مبنياً على أسس غير تربوية وغير هادفة. وفي هذا الإطار تعالج دراستي محتوى برنامج الآداب الأجنبية لدى طلبة الليسانس في اللغة الإنجليزية في الجامعة الجزائرية انطلاقاً من الأسئلة الآتية: ما هي أهداف هذا البرنامج؟ ما الذي يبرّر للمؤسسة تدريس النصوص الأدبية الأجنبية المقنّنة؟ وكيف يجب أن يكون ملمح مصمّم البرنامج؟ وعليه فإن توصيات هذه الدراسة تدعو إلى التركيز على الجانب النظري الذي يستوجب التسطير الهادف لبرنامج الآداب الأجنبية، ومن ثمّة تيسير استيعابه.
The present paper discusses the content of foreign literature syllabus in the frame of the Algerian university degree of English studies raising three questions: What are the goals that shape the design of the foreign literature syllabus? On which ground do canonized texts gain institutional interest? and What should be the profile of the syllabus designers? Not only did the investigation’s findings reveal that the syllabus content does not take into consideration the student’s future professional needs, but it also demonstrated that most teachers proceed to manoeuvre so as to cope with the students expectations. Thus, the recommendations from this study are twofold: first, to develop a well structured theoretical frame able to reshape the goals of the foreign literature syllabus; second, to enhance a more beneficial result in teaching this literature.
|