ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







يجب تسجيل الدخول أولا

Challenges of Translating Sport Idioms from English into Arabic by M.A Translation Students

العنوان بلغة أخرى: التحديات التي تواجه طلبة الماجستير في ترجمة التعابير الاصطلاحية المتعلقة بالرياضة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية
المؤلف الرئيسي: Al Saker, Razan Mohammad (Author)
مؤلفين آخرين: Kanakri, Mahmoud Ali (Advisor)
التاريخ الميلادي: 2016
موقع: إربد
الصفحات: 1 - 91
رقم MD: 759665
نوع المحتوى: رسائل جامعية
اللغة: الإنجليزية
الدرجة العلمية: رسالة ماجستير
الجامعة: جامعة اليرموك
الكلية: كلية الآداب
الدولة: الاردن
قواعد المعلومات: Dissertations
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

184

حفظ في:
LEADER 02928nam a22003377a 4500
001 0299857
041 |a eng 
100 |9 17839  |a Al Saker, Razan Mohammad  |e Author 
245 |a Challenges of Translating Sport Idioms from English into Arabic by M.A Translation Students 
246 |a التحديات التي تواجه طلبة الماجستير في ترجمة التعابير الاصطلاحية المتعلقة بالرياضة من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية 
260 |a إربد  |c 2016 
300 |a 1 - 91 
336 |a رسائل جامعية 
502 |b رسالة ماجستير  |c جامعة اليرموك  |f كلية الآداب  |g الاردن  |o 2153 
520 |a تهدف هذه الدراسة إلى ترجمة التعابير والمصطلحات الرياضية المتعلقة بكل من الرياضات التالية: الملاكمة و الميدان والمضمار وسباق الخيل من اللغة الإنجليزية إلى اللغة العربية. كما تهدف إلى الكشف عن التحديات التي تظهر في هذا الصدد وتقديم حلول معقولة ومرضية لهذه التحديات. وتم اختيار ثلاثين اصطلاحا تعبيريا رياضيا أعطيت إلى خمسة وعشرين طالبا من طلبة الماجستير في قسم الترجمة في جامعة اليرموك بهدف ترجمتها إلى اللغة العربية. وتشير نتائج الدراسة إلى أنه يمكن توظيف أكثر من نظرية أو استراتيجية لتحقيق الهدف المرجو كما أظهرت النتائج أن طلبة الماجستير يواجهون تحديا حقيقيا في ترجمة التعابير الاصطلاحية الرياضية، ويرجع ذلك إلى عدد من الأسباب من بينها: الجهل في التعابير الرياضية وإغفال سياق الجملة إضافة إلى عدم القدرة على العثور على المكافئ المناسب. 
653 |a الترجمة  |a المصطلحات الرياضية  |a طلبة الماجستير 
700 |a Kanakri, Mahmoud Ali  |e Advisor  |9 339490 
856 |u 9802-003-003-2153-T.pdf  |y صفحة العنوان 
856 |u 9802-003-003-2153-A.pdf  |y المستخلص 
856 |u 9802-003-003-2153-C.pdf  |y قائمة المحتويات 
856 |u 9802-003-003-2153-F.pdf  |y 24 صفحة الأولى 
856 |u 9802-003-003-2153-1.pdf  |y 1 الفصل 
856 |u 9802-003-003-2153-2.pdf  |y 2 الفصل 
856 |u 9802-003-003-2153-3.pdf  |y 3 الفصل 
856 |u 9802-003-003-2153-4.pdf  |y 4 الفصل 
856 |u 9802-003-003-2153-O.pdf  |y الخاتمة 
856 |u 9802-003-003-2153-R.pdf  |y المصادر والمراجع 
856 |u 9802-003-003-2153-S.pdf  |y الملاحق 
930 |d y 
995 |a Dissertations 
999 |c 759665  |d 759665 

عناصر مشابهة