ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







طرائق وضع المصطلح العلمى عند علماء عصر النهضة : رفاعة رافع الطهطاوى أنموذجا

العنوان المترجم: Methods of Situation the Scientific Term for Renaissance Scientists: Rafaah Al-Tahtawi as A Model
المصدر: مجلة الممارسات اللغوية
الناشر: جامعة مولود معمري تيزي وزو - مخبر الممارسات اللغوية
المؤلف الرئيسي: خليفاتي، حياة (مؤلف)
المؤلف الرئيسي (الإنجليزية): Khelifati, Hayah
المجلد/العدد: ع35
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2016
الشهر: مارس
الصفحات: 57 - 80
DOI: 10.12816/0027430
ISSN: 2170-0583
رقم MD: 782146
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

25

حفظ في:
LEADER 03755nam a22002297a 4500
001 0162059
024 |3 10.12816/0027430 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |a خليفاتي، حياة  |g Khelifati, Hayah  |e مؤلف  |9 217626 
242 |a Methods of Situation the Scientific Term for Renaissance Scientists:  |b Rafaah Al-Tahtawi as A Model 
245 |a طرائق وضع المصطلح العلمى عند علماء عصر النهضة :   |b رفاعة رافع الطهطاوى أنموذجا 
260 |b جامعة مولود معمري تيزي وزو - مخبر الممارسات اللغوية  |c 2016  |g مارس 
300 |a 57 - 80 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |e هدف البحث إلى الكشف عن طرائق وضع المصطلح العلمي عند علماء عصر النهضة (رفاعة رافع الطهطاوي أنموذجا). اشتمل البحث على محورين أساسيين. المحور الأول تحدث عن آراء رفاعة الطهطاوي في المصطلح، من خلال التعرف على رفاعة رافع الطهطاوي (1801-1873م). كما كشف المحور الثانى عن منهج رفاعة الطهطاوي في نقل المصطلح، من خلال الترجمة بالمعنى، والترجمة الحرفية، والترجمة إلى مفردات عصره، والترجمة إلى المقابل الشائع في العامية، والترجمة بالنقل إلى المصطلح أو لفظ الحضارة المعرب عن الفارسية أو التركية. واختتم البحث بالإشارة إلى أن رفاعة الطهطاوي بدأ مشروع وضع المصطلحات من تقنية الترجمة بأنواعها الدلالية والحرفية التي انبثقت منها الطرائق التالية: إحياء الألفاظ القديمة واستعماله للعامي، والتعريب، والمولد في المرتبة الأخيرة. وتعد طريقة الترجمة أساس الوضع الاصطلاحي عند رفاعة الطهطاوي. كما أن المنهجية تعد وضع المصطلح عند رفاعة الطهطاوي في عصر النهضة تمهيدا لظهور جهود الأفراد غير المختصين كـــ: أحمد فارس الشدياق، وبطرس البستاني، وإبراهيم اليازجي والأمير مصطفى الشهابي، وجهود المختصين في علوم كـــ: القانون والطب واللسانيات. كما تطورت هذه الجهود إلى جهود جماعية، كالمجامع اللغوية والعلمية العربية وبعض المراكز والمؤسسات التي تهتم بقضايا المصطلح كمكتب تنسيق التعريب بالرباط الذي أخذ يسهر ويحاول أن يبنى التعاون الفعال والتنسيق بين مختلف الأقطار العربية في سبيل توحيد المصطلح وإشاعته الذي يظهر في النصوص التي يقرها في نداوته ومؤتمراته. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 
653 |a اللغة العربية  |a المصطلحات العلمية  |a علماء عصر النهضة  |a علماء اللغة  |a المعاجم والقواميس العلمية  |a الطهطاوي، رفاعة رافع بن بدوي بن علي، ت. 1873 م. 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Linguistics  |c 003  |f Al Mumārasāt al-luġawiyyaẗ  |l 035  |m ع35  |o 1452  |s مجلة الممارسات اللغوية  |t Journal of Linguistics Practices  |v 000  |x 2170-0583 
856 |u 1452-000-035-003.pdf 
930 |d y  |p y 
995 |a AraBase 
999 |c 782146  |d 782146 

عناصر مشابهة