العنوان المترجم: |
The Lexical Citation and Its Effect in Teaching Grammar |
---|---|
المصدر: | مجلة الممارسات اللغوية |
الناشر: | جامعة مولود معمري تيزي وزو - مخبر الممارسات اللغوية |
المؤلف الرئيسي: | يحياوي، عامر (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع35 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
الشهر: | مارس |
الصفحات: | 191 - 202 |
DOI: |
10.12816/0027442 |
ISSN: |
2170-0583 |
رقم MD: | 782169 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الشاهد | النحو | التعليميه | الاثر | La Citation | grammaire | didactique | l’influence
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يعد الشاهد النحوي مكسبا للدرس النحوي في حد ذاته، وتزداد قيمته في فهم القاعدة النحوية إذا ما تم استغلاله تعليميا، فيكون بذلك من عوامل تحصيل الملكة اللغوية عند المتكلمين وزيادة في ثروتهم اللغوية، مما ينعكس على أداءاتهم في مختلف المواقف التعليمية، ويسهم في ترجمة التنظيرات النحوية إلى مكاسب عملية تعبر عنها الاستخدامات اللغوية في السياقات المختلفة للمتعلمين، لتشكل عندهم المقدرة على بناء الأنماط النصية على اختلافاتها. La Citation lexicale est une aubaine de la leçon grammaticale de luimême, sa valeur augmente à partir de la compréhension de la base grammaticale si on l’exploite didactiquement, donc elle devient L’un des facteurs d’acquisition de la compétence linguistique chez les apprenants, et motivation de l’enrichissement linguistique, si bien qu’il reflète sur leurs performances dans différentes situations éducatives, et pratiques exprimées par des utilisations linguistiques à travers des contextes différents pour les apprenants, afin de former chez eux la capacité de rétablir des types textuels et ses différences The grammatical evidence is regarded to be a gain for the grammar study, in itself. Its value increases in respect to understanding the grammar if it is exploited educationally, thus becoming a factor in relation to accomplishing the linguistic aptitude of speakers and increasing their linguistic wealth, which reflects on their performance in various educational situations, and It contributes to translating grammatical theories into practical gains expressed by language uses in different contexts for the learners; shaping them with the ability to build textual patterns upon their differences. This abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018 |
---|---|
ISSN: |
2170-0583 |