ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الخط العربي في كتابات الرحالة يوليوس أويتنج

العنوان المترجم: Arabic Calligraphy in The Writings of The Traveler Julius Euting
المصدر: شؤون اجتماعية
الناشر: جمعية الاجتماعيين في الشارقة
المؤلف الرئيسي: غازي، علي عفيفي علي (مؤلف)
المجلد/العدد: مج33, ع132
محكمة: نعم
الدولة: الإمارات
التاريخ الميلادي: 2016
الشهر: شتاء
الصفحات: 167 - 176
DOI: 10.12816/0035336
ISSN: 1025-059X
رقم MD: 794873
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: EduSearch
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

39

حفظ في:
المستخلص: هدفت الدراسة إلى التعرف على الخط العربي في كتابات الرحالة يوليوس أويتنج. وأوضحت الدراسة أن الباحثون والمؤرخون يهتمون بكتب الرحالة الغربيين؛ لكونها مصدرا مهما لتاريخ الوطن العربي، فنص الرحلة وثيقة تاريخية؛ لأن كاتبها بحرص على تسجيل تواريخها منذ انطلاقها ومراحلها، ويصور الجوانب العمرانية للبلدان التي يمر بها، أو يقيم بها مدة من الزمن. وأظهرت الدراسة أن العرب يستعملوا حروف الكتابة العربية كعنصر تزييني، ويضفي الفنان الإسلامي عليها الحيوية بإخضاع الخط العربي إلي تكوين هندسي، فكان الخط الكوفي الرصين. واستعرضت الدراسة أنواع الخط والتي منها: الخط العربي الشمالي، والخط الأرامي، الخط العربي حيث ينال الخط العربي اهتمام الرحالة أويتنج؛ لأنه الصورة المرئية للغة العربية على الرغم من بدائية حروفه في مراحله المبكرة، والتي لا تعدو في شكلها عن كونها رسوما بسيطة تنقش على الحجارة بمواد بدائية ومهارات محدودة، ويلفت أنتباهه في بلده الحجر "مدائن صالح"، شمال غربي السعودية كثرة النقوش المكتوبة بالحرف العربي. وختاما ذكرت الدراسة أن شارل هوبر لاحظ اهتمام رفيقه بالخط الكوفي، فيذكر له أنه عثر في قصر الأزرق أحد القلاع التاريخية في الأردن على نقش عربي مكتوب بالخط الكوفي، ويسجل أويتنج ذلك يقول: وروى هوبر بأنه لاحظ في قصر الأزرق نقوشا بخط كوفي ردئ. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018

ISSN: 1025-059X