العنوان المترجم: |
The Sound connotation in the Diwan of Maassi!! Wa Ayena Al-Assi? by Abi Hassan Ali bin Saleh Aljazairi 1906-1988 AD |
---|---|
المصدر: | اللغة العربية |
الناشر: | المجلس الأعلى للغة العربية |
المؤلف الرئيسي: | بن نافلة، يوسف (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع34 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2015
|
الصفحات: | 189 - 214 |
DOI: |
10.12816/0032781 |
ISSN: |
1112-3575 |
رقم MD: | 795680 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
هدفت الدراسة إلى الكشف عن الدلالة الصوتية في ديوان (مآسي وأين الآسي)، لأبى الحسن على بن صالح الجزائري. وأوضحت الدراسة أن المتأمل في التراث الأدبي الجزائري يجده تراثا نفيسا شاملا لعلماء أجلاء تركوا بصماتهم في الساحة العلمية، والأدبية، فهم بحقّ نجوم القمّة، وأعلام الأمة الخالدة بخلود رجالها، وعلمائها الأجلاء، ومن الشعراء الجزائريين الذين خلدوا أسمائهم في التاريخ الناظم أبو الحسن علي بن صالح الغرداوي الجزائري. واشتملت الدراسة على عدة مباحث، وهي على الترتيب: مفهوم الدلالة، التعريف بالشاعر أبى الحسن على بن صالح الجزائري، الدلالة الصوتية في ديوان الشاعر أبى الحسن على بن صالح. وتوصلت نتائج الدراسة إلى أن أغلب الأصوات التي في الديوان مهجورة انفجارية، وتكمن دلالتها حسب الحالة النفسية للشاعر، والمناسبة التي قيلت فيها القصيدة أو ما يعرف بالحال، وأغلبها تدل على المشاعر الحزينة والممزقة والهجوم على الظلم والاحتلال ومواساة المنكوبين والتعاطف مع البائسين المضطهدين. وألفاظه كان يحسن اختيارها، ويضعها في المكان المناسب للدلالة على الموقف الملائم للمشاعر الصادقة الأصيلة، وبالتالي جاءت الألفاظ خادمة للمعاني وعنوانا لها. وإذا كان الصوت عامًّا لدى العلماء، فإن الإيقاع خاص بالقضايا الصوتية، وهذا ما عثرت عليه لدى الشاعر إذ أن الإيقاع عنده يحمل دلالات تناسب مشاعر أبى الحسن على بن صالح. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 |
---|---|
ISSN: |
1112-3575 |