LEADER |
02975nam a22002777a 4500 |
001 |
0179510 |
024 |
|
|
|3 10.35156/1174-000-026-031
|
041 |
|
|
|a fre
|
044 |
|
|
|b الجزائر
|
100 |
|
|
|a Amoruch, Afaf
|e Author
|9 427850
|
242 |
|
|
|a The Practice of The Frenchman in El Euldj Captive of The Barbarichs of Chukri Khodja
|
245 |
|
|
|a La Pratique du Français Dans El Euldj Captif des Barbaresques de Chukri Khodja
|
260 |
|
|
|b جامعة قاصدي مرباح - ورقلة
|c 2016
|g سبتمبر
|
300 |
|
|
|a 27 - 32
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|a إن المبدع-وهو يكتب-لا يواجه لغة وإنما يجابه تفاعل لغات واستعمالات، ما يمكن تسميته تداخلا لغويا. وإن حالة المثقفين الجزائريين المفرنسين في فترة ما بين الحربين الممزقين بين عالمين وبين ثقافتين توضح هذه الظاهرة الحوارية توضيحا جيدا؛ " فالعلج أسير البرابرة" لشكري خوجة، يمكنه الإجابة عن سمة تعدد الأصول التي تفسر تعدد اللغات والأساليب في النصوص الروائية.
|
520 |
|
|
|d En écrivant, le créateur n’est pas confronté à la langue, mais à une interaction de langues et d’usages, à ce qu’on appelle une interlangue. Le cas des intellectuels algériens francisés de l’entredeux- guerres, écartelés entre deux mondes et deux cultures, illustre bien ce phénomène dialogique. El Euldj, Captif des Barbaresques de Chukri Khodja est en mesure de répondre à ce trait de la polyphonie qui explique la diversité de langues et de styles dans les énoncés romanesques.
|
520 |
|
|
|b When writing, the creator is not confronted with language, but with an interaction of languages and usages, commonly known as interlanguage. The case of Algerian intellectuals Gallicized inbetween the two wars and torn between two different worlds and cultures, illustrates this dialogic phenomenon. Chukri Khodja’s El Euldj, Captif des Barbaresques, can reply to the feature of polyphony which explains the diversity of languages and styles within romantic statements.
|
653 |
|
|
|a رواية العلج، أسير البرابرة
|a خوجة، شكرة
|a النقد الأدبي
|a اللغة الفرنسية
|
692 |
|
|
|a متعدد القيم
|a التداخل اللغوي
|a متعدد الأساليب
|a التعاظل
|a الحوارية
|a تعدد الأصوات
|a اللبس
|b plurivocal
|b interlanguage
|b pluri-stylistic
|b ambivalence
|b Dialogism
|b polyphony
|b ambiguity
|
692 |
|
|
|b Dialogisme
|b polyphonie
|b ambiguïté
|b ambivalence
|b plurivocal
|b pluristylistique
|b interlangue
|
773 |
|
|
|4 اللغة واللغويات
|6 Language & Linguistics
|c 031
|f Al-’aṯar
|l 026
|m ع26
|o 1174
|s الأثر
|t Al Athar Journal
|v 000
|x 1112-3672
|
856 |
|
|
|u 1174-000-026-031.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|
995 |
|
|
|a AraBase
|
999 |
|
|
|c 805033
|d 805033
|