العنوان المترجم: |
The Eurasian Revolutionary Folk Song Is an Oral Source that Complements the Events of The Liberation Revolution 1954-1962 |
---|---|
المصدر: | مجلة دراسات وأبحاث |
الناشر: | جامعة الجلفة |
المؤلف الرئيسي: | السبتي، غيلانى (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع24 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
الشهر: | سبتمبر |
الصفحات: | 33 - 46 |
DOI: |
10.35157/0578-000-024-003 |
ISSN: |
1112-9751 |
رقم MD: | 809499 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | HumanIndex, IslamicInfo, EcoLink, AraBase, EduSearch |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الثورة التحريرية | الأغنية الشعبية | مصدرا شفاهيا | الأوراس | الاحتلال الفرنسي | Folk Song | Revolution | Orally Source | French Colonization | History | Auras
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
تهدف هذه الدراسة إلى التعريف بإحدى المصادر التاريخية لتدوين أحداث الثورة التحريرية الجزائرية 1954-1962 ألا وهي الأغنية الشعبية التي تعتبر مصدرا شفاهيا مكملا لهذه الأحداث، حيث لعبت الأغنية الشعبية دورا لا يستهان به في تأجيج أحاسيس الشعب الجزائري من خلال دغدغة عواطفهم الدينية والوطنية بالالتحاق بمعاقل الثورة كمجاهدين في سبيل الله والوطن أو الوقوف إلى جانب الثورة التحريرية بدعمها بالمؤونة والأسلحة الخفيفة كبنادق الصيد، وقد عبرت الأغنية الشعبية في الأوراس عن معاناة الشعب الجزائري من طرف الاحتلال الفرنسي، ووصفت الأسلحة الفتاكة التي كان الاحتلال الفرنسي يستعملها ضد الشعب ووصفت كذلك معاناة الشعب من التعذيب في المعتقلات والسجون، كما وصفت هذه الأغاني الشعبية بشاعة وفضاعة سياسة الاحتلال الفرنسي ضد الشعب الجزائري من خلال مصادرة أراضيه وتجويعه وتشريده وتمكين طبقة المستوطنين الأوروبيين الذين استقدمتهم السلطات الفرنسية من الهيمنة على الاقتصاد الجزائري، كل ذلك تطرقت إليه الأغنية الشعبية لتكون بذلك مصدرا شفاهيا مهما مكملا لتاريخ الثورة التحريرية. This study aims to identify one of the historical sources that audit events of Algerian editorial revolution, 1954-1962 which is folk song, that is a source completing these events, folk song played an important role to inflame the feeling of Algerian people through tickling their religious and national emotions to join revolution as mujahedeen for the sake of God and homeland or to stand by the editorial revolution with supporting it by rations and light weapons like hunt guns, folk song in Aures expressed Algerian people suffering from French colonization and described deadly guns that French colonization was using in front of Algerian people, besides it described people suffering from torture in prisons and detention centers , as well as describing ugliness and abomination French colonization policy against the Algerian people through the confiscation of lands and starving and dispersing him. And enable European settlers who French authorities brought to dominate the Algerian economy. All of that was touched by the folk song to be with that an important orally source completing editorial revolution history. |
---|---|
ISSN: |
1112-9751 |