المستخلص: |
تهدف هذه الدراسة إلى الكشف عن واقع القصة القصيرة جدا وآفاقها وعلاقتها بالأجناس الأدبية الأخرى وإشكالية الطول والقصر فيها. كما تهدف إلى الوقوف على التجربة الأردنية في هذا المجال ممثلة بتجربة القاص سعود قبيلات. \\ وهي محاولة للخروج بتصور جديد للقصة القصيرة جدا في ظل تفاوت المستوى الفني الذي قد يصل إلى حد الاستخفاف أوالاستسهال من خلال تقديم نماذج لا تتجاوز الأقوال المأثورة والحكم. وكان من أبرز نتائج هذا التجاوز ظهور قصص قصيرة جدا لا تتجاوز كلمات معدودة وتستوجب -أحيانا- الاستعانة بالحواشي والهوامش المفسرة للغموض الناتج عن الاقتصاد اللغوي المخلّ. \\ وتحاول هذه الدراسة الوقوف أيضاً على حقيقة الإشكالية في فن القصة القصيرة جدا على المستوى التطبيقي، من خلال دراسة مجموعة "مشي" للقاص سعود قبيلات. وأخيرا فقد تبين أن الإشكالية تكمن في قدرة كُتّاب القصة القصيرة جدا على الإبداع والتميز، لا في مسألة التجنيس؛ إذ لا يوجد جنس أدبي جيد وآخر رديء وإنما يوجد نص جيد ونصٌّ رديء.
This study aims at shedding light on the current situation and future horizons of the short short story, as well as its relationship with other literary genres and the debate concerning its length. The Jordanian experiment in this field, as represented by the work of the short story writer Saud Igbailaat, will be highlighted. \\ This study is an attempt to produce a new image for the short short story at a time when there exist sharp differences in artistic quality, which, in the hands of some writers, becomes an oversimplified endeavor, reaching the point of mere sayings or proverbs. The most prominent example of this devaluation is the appearance of the short short story that is not exceeding a few words in length and with margin explanations and footnotes to compensate for the inadequate economy of words. \\ This study will emphasize the reality of the debate concerning the short short story by a critical analysis of a group of short stories entitled "Mashi" by the Jordanian short story writer Saud Igbailaat. More precisely, this study will show that the real issue is in the creativity of the artist, and not in the literary genre itself. There is no such thing as a good literary genre or a bad one, but a good literary text or a bad one.
|