المصدر: | حوليات الآداب واللغات |
---|---|
الناشر: | جامعة محمد بوضياف المسيلة - كلية الآداب واللغات |
المؤلف الرئيسي: | Bouderbala, Tayeb (Author) |
المجلد/العدد: | ع1 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2013
|
الصفحات: | 267 - 281 |
ISSN: |
2335-1969 |
رقم MD: | 816061 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
يسعى هذا البحث إلى سبر أغوار ظاهرة الكتابة الروائية المغاربية المكتوبة باللغة الفرنسية في علاقاتها بالتعددية اللغوية والمثاقفة وأزمة الهوية، وفي ظل سياقات تاريخية وحضارية يهيمن عليها عنف التاريخ وتطبعها صدمة الحداثة وتحكمها إرادة التحرر. كيف يمكن للكاتب المغاربي الذي فصل عن جذوره الحية وهويته الأصلية، ليرمي به في غياهب الاجتثاث والمثاقفة، أن يعيش هذه التناقضات الحادة، على مستوى اللغة والشكل والأسلوب والموضوع والرؤية والمتخيل؟ كيف يمكن التوفيق بين لغات ذات مرجعيات متنافرة ومتناقضة؟ هل نحن حقيقة في مواجهة أدب المستحيل؟ كيف استطاع المتخيل الروائي الجديد، رغم مآزقه الكثيرة، أن يؤسس لذائقة جديدة وأن يشكل مكونا ثقافيا مغاربيا واعدا تمكن من الارتقاء، عن جدارة واستحقاق، إلى مستوى الثقافة العالمية؟ تطرح هذه التساؤلات التي تحيلنا على قضايا ثقافية وحضارية جوهرية تتصل بالاغتراب والتهجين والحداثة وخصوصية الشخصية المغاربية. وتتوسل الدراسة بمنهجية تقوم على مقاربة تحليلية، صورولوجية، أنثروبولوجية ومقارنيه للإحاطة ببعض الجوانب الهامة من الإشكالية. |
---|---|
ISSN: |
2335-1969 |