المصدر: | أفكار |
---|---|
الناشر: | وزارة الثقافة |
المؤلف الرئيسي: | مونرو، هكتور هوغو (مؤلف) |
مؤلفين آخرين: | بدار، حسام حسني (مترجم) |
المجلد/العدد: | ع338 |
محكمة: | لا |
الدولة: |
الأردن |
التاريخ الميلادي: |
2017
|
الشهر: | مارس |
الصفحات: | 145 - 150 |
رقم MD: | 822065 |
نوع المحتوى: | نصوص أدبية |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 02423nam a22002177a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1580210 | ||
041 | |a ara | ||
044 | |b الأردن | ||
100 | |9 322529 |a مونرو، هكتور هوغو |e مؤلف | ||
245 | |a ثور في غرفة المعيشة | ||
260 | |b وزارة الثقافة |c 2017 |g مارس | ||
300 | |a 145 - 150 | ||
336 | |a نصوص أدبية |b Literary Text | ||
520 | |e هدف المقال إلى تقديم قصة (ثور في غرفة المعيشة) للكاتب هكتور ه. مونرو. وأشار إلى أن هكتور هيو مونرو (1916-1870) هو كاتب قصص بريطاني، تميز بأسلوبه الهجائي الساخر. وسعى المقال على تسليط الضوء على أحداث قصة (ثور في غرفة المعيشة) وسرد أحداثها، حيث دارت حول الفنان التشكيلي (تيوفيل إيشلي) الذي رسم الكثير من اللوحات عن الأبقار، وقام بعرضها في معرض الفنون، وتطرق المقال إلى أنه بأحد الأيام طلبت منه جارته أن يساعدها في إخراج ثور تسلل إلى حديقتها قبل أن يلتهم أزهارها النادرة، وأثناء محاولة إخراجه من الحديقة دخل الثور عبر النافذة إلى غرفة المعيشة عبر النافذة، وبدلًا من إخراجه قام (إيشلي) برسمه، مما أدى إلى انفعال جارته، بعدها خرج الثور من الغرفة وذهب (إيشلي) إلى بيته لمتابعة اللوحة. وتطرقت القصة إلى أن لوحته "ثور في غرفة المعيشة" حققت نجاحًا عظيمًا في " معرض باريس الثاني للفنون" وعندما عرضت في ما بعد اشترتها الحكومة، ثم تواصل نجاح (إيشلي) بعد ذلك. كُتب هذا المستخلص من قِبل دار المنظومة 2018 | ||
653 | |a الفنون التشكيلية |a الأدب الإنجليزي |a القصص القصيرة | ||
700 | |a بدار، حسام حسني |e مترجم |9 187282 | ||
773 | |4 الادب |4 العلوم الإنسانية ، متعددة التخصصات |6 Literature |6 Humanities, Multidisciplinary |c 031 |e Afkar |l 338 |m ع338 |o 0770 |s أفكار |v 000 | ||
856 | |u 0770-000-338-031.pdf | ||
930 | |d n |p n |q n | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 822065 |d 822065 |