ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







التضمين في بعض آيات القسم غير الصريح

العنوان المترجم: Inclusion in Some Verses of The Hidden Oath
المصدر: مجلة الحكمة للدراسات الأدبية واللغوية
الناشر: مؤسسة كنوز الحكمة للنشر والتوزيع
المؤلف الرئيسي: إسماعيلي، إسماعيل علوي (مؤلف)
المجلد/العدد: ع10
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: جوان
الصفحات: 45 - 58
DOI: 10.12816/0048226
ISSN: 2353-0464
رقم MD: 830311
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

23

حفظ في:
LEADER 03109nam a22002417a 4500
001 1588363
024 |3 10.12816/0048226 
041 |a ara 
044 |b الجزائر 
100 |9 73760  |a إسماعيلي، إسماعيل علوي  |e مؤلف 
242 |a Inclusion in Some Verses of The Hidden Oath 
245 |a التضمين في بعض آيات القسم غير الصريح 
260 |b مؤسسة كنوز الحكمة للنشر والتوزيع  |c 2017  |g جوان 
300 |a 45 - 58 
336 |a بحوث ومقالات  |b Article 
520 |a هذه الدراسة قد تناولت سرا من أسرار القرآن الكريم، وذلك بالحديث عن التضمين في القسم غير الصريح، وهو ما لا يعلم بمجرد لفظه، فالتضمين كما نعلم جاء لتحسين المعنى، وذلك بالاعتماد على اللفظ المنطوق، بالإضافة إلى كونه يمنح الكلمة معنى زائدا عن معناه الأصلي فكأنه يرسل في العبارة توهجا من طاقته فيمنحه قوة تعلو بالكلمة سموا وتضيف لها متعة، فتطرب لها نفوس السامعين، فيأتي التجاوب حينئذ تدرك الفوائد فيحصل اليقين. ولا أدعي أنني قد سبقت غيري بل الموضوع معالج وبخاصة عند علماء التفسير، ولكني اعتمدت تناول الموضوع من جهة التطبيق باعتبار أن ما درسته غير وارد عند هؤلاء. 
520 |b The present study is concerned with one of the secrets of the holy Quran. It deals with the concept of implication, inferred meaning, in the non explicit section; it concerns what cannot be known by simply mentioning it. The purpose of Implication, as we know, is to make meaning more beautiful by relying on the pronounced word. I t gives a word an additional meaning, i.e. a meaning other than the original meaning of the word ; as if it adds to the expression an extra strength of meaning and brightness that refines it and makes it more pleasant for listeners. Hence, the birth of an interaction between the listener and the word that leads to certainty and absence of doubt. I do not pretend to be the first to deal with this topic as many researchers have already dealt with it namely interpretation scientists. However, I have dealt with this topic from a practical perspective given that what I have studied has never been mentioned by them before.. 
653 |a القرآن الكريم  |a الآيات القرآنية  |a الدلالات اللفظية  |a التضمين اللغوى  |a البلاغة العربية 
773 |4 اللغة واللغويات  |6 Language & Linguistics  |c 005  |e Al-Hikma Journal of Literary and Linguistic Studies  |f Mağallaẗ al-ḥikmaẗ li-l-dirāsāt al-adabiyyaẗ wa al-luġawiyyaẗ  |l 010  |m ع10  |o 1454  |s مجلة الحكمة للدراسات الأدبية واللغوية  |v 000  |x 2353-0464 
856 |u 1454-000-010-005.pdf 
930 |d y  |p y  |q y 
995 |a AraBase 
999 |c 830311  |d 830311