ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الترجمة المبكرة والمصطلح المنطقي جدل الغنى اللغوي وثقافة المترجم

العنوان بلغة أخرى: Early Translation and the Logical Terms, Argument of Linguistic Richness and the Translator Education
المصدر: آداب الكوفة
الناشر: جامعة الكوفة - كلية الآداب
المؤلف الرئيسي: كطافة، طالب حسين (مؤلف)
المجلد/العدد: مج10, ع31
محكمة: نعم
الدولة: العراق
التاريخ الميلادي: 2017
التاريخ الهجري: 1438
الشهر: آذار
الصفحات: 333 - 364
DOI: 10.36317/0826-010-031-033
ISSN: 1994-8999
رقم MD: 836871
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
المصطلح | ترجمة | ابن المقفع | المنطق
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

8

حفظ في:
المستخلص: Shia Endowment Office-AL Imam AL Kadhum college for Islamic science Purpose of search: show the cause of alteration of the logical term at third century AH, comparatively with the second century AH. Method of search: analyses of the terms and the language words in their meaning comparatively. The more importance of search: The translation is elasticity act, so why, the translator could use many words, The aim way in the translation is Metaphor and The translation depends on the wealth language and culture of translator.

ISSN: 1994-8999

عناصر مشابهة