المصدر: | حوليات جامعة الجزائر 1 |
---|---|
الناشر: | جامعة الجزائر1 بن يوسف بن خدة |
المؤلف الرئيسي: | توات، طاهر (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع20 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2011
|
الشهر: | ديسمبر |
الصفحات: | 325 - 348 |
ISSN: |
1111-0910 |
رقم MD: | 837216 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | IslamicInfo, EcoLink, EduSearch, AraBase, HumanIndex |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
المستخلص: |
تعرضنا إلى ترجمة ابن عميرة ولاسيما إلى مكانته أو منزلته العلمية والأدبية، ثم إلى بعض آثاره النثرية الفنية، ومنها رسائله الأدبية والرسمية، المتضمنة الدفاع عن بلده وقومه في الغالب. وكذلك إلى صياغته في كل من هذه الرسائل الأدبية والرسمية، إضافة إلى توظيفه للروافد التراثية من قرآن، وحديث، وتاريخ عربي إسلامي، وشعر وغيره من الأمثال العربية... أما خاتمة البحث فقد دعونا فيها إلى استغلال كتابة ابن عميرة العلمية الأدبية على مستوى كل الطلبة ولاسيما طلبة الآداب واللغات، والعلوم السياسية والإعلام، والحقوق، كما استغلها الناس في عصره، وفي العصور الموالية، بل حتى إلى عصور متأخرة. |
---|---|
ISSN: |
1111-0910 |