المصدر: | مجلة الترجمة واللغات |
---|---|
الناشر: | جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - مختبر الترجمة والمنهجية |
المؤلف الرئيسي: | Ouanteur, Abdelhamid (Author) |
المجلد/العدد: | ع15 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
الجزائر |
التاريخ الميلادي: |
2016
|
الصفحات: | 371 - 385 |
ISSN: |
1112-3974 |
رقم MD: | 839939 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | الألمانية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
رابط المحتوى: |
الناشر لهذه المادة لم يسمح بإتاحتها. |
LEADER | 01704nam a22002057a 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1596138 | ||
041 | |a ger | ||
044 | |b الجزائر | ||
100 | |a Ouanteur, Abdelhamid |e Author |9 451425 | ||
245 | |a Der Kulturelle Einfluss Auf Das Gesellschaftliche Verhalten Und Die Kognitive Wahrnehmung Der Menschen | ||
260 | |b جامعة وهران 2 محمد بن أحمد - مختبر الترجمة والمنهجية |c 2016 | ||
300 | |a 371 - 385 | ||
336 | |a بحوث ومقالات |b Article | ||
520 | |d L’influence culturelle sur le comportement social et la perception cognitive de l’Homme. L’être humain apprend pendant le processus de socialisation une langue maternelle et un certain nombre de choses comme un système de valeurs, une façon de voir le monde et de se comporter. L’individu s’imprègne de la culture dans laquelle il grandit et cette culture va déterminer au cours de sa vie son comportement, sa façon de voir et de percevoir les choses voire son identité et sa personnalité. Cette influence s’avère primordiale dans une rencontre interculturelle, car une communication interculturelle ne réussit que si les deux communicants ont une maitrise linguistique de la langue cible et des connaissances suffisantes sur la culture cible | ||
653 | |a اللغة الأجنبية |a الثقافة |a التأثير الثقافى |a المخططات الثقافية |a النماذج الثقافية | ||
773 | |4 الادب |4 علم اللغة |6 Literature |6 Linguistics |c 036 |l 015 |m ع15 |o 1725 |s مجلة الترجمة واللغات |t Journal of Translation and Languages |v 000 |x 1112-3974 | ||
856 | |u 1725-000-015-036.pdf | ||
930 | |d n |p y |q n | ||
995 | |a AraBase | ||
999 | |c 839939 |d 839939 |