ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







العلة النحوية لنصب خبر "كان" واسم "إن" وما جرى مجراهما

المصدر: مجلة مجمع
الناشر: جامعة المدينة العالمية
المؤلف الرئيسي: الضاهر، ندى عبدالله (مؤلف)
المجلد/العدد: ع22
محكمة: نعم
الدولة: ماليزيا
التاريخ الميلادي: 2017
الشهر: أكتوبر
الصفحات: 364 - 464
ISSN: 2231-9735
رقم MD: 849759
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: AraBase, IslamicInfo
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
العلة | النحوية | نصب | خبر (كان) | اسم إن
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

57

حفظ في:
المستخلص: تدخل (كان) على الجملة الاسمية فترفع المبتدأ وتنصب الخبر، وتدخل (إن) فتنصب المبتدأ وترفع الخبر. وقد تعلل اللغويون لذلك بعلل تتفاوت بين البساطة والتعقيد. وسعي البحث إلى استقراء اعتلالات النحاة، ودراستها ونقدها، ومحاولة الوقوف علي علل أخرى مستندة للدلالة، وذلك من خلال عرض لآراء العلماء في هذه المسألة من جهة، ومن جهة أخرى دراسة نماذج لدخول (كان) و(إن) في القرآن الكريم، وتلمس علة اختلاف حركة إعرابها. ومن النتائج التي توصل لها البحث: تقرير أن المرفوع هو غاية الدلالة المنشودة وعليه نصب ما هو أقل أهمية، وهو ما أفضي له البحث التطبيقي الذي ضمنته البحث: عدم قبول تشبيه النحاة لـ(كان) وأخواتها و(إن) وأخواتها بالأفعال الحقيقية، وما ترتب عليه من تعليلات ثانوية، واعتبار أن هذا الالتفاف لا يخدم الدلالة والتي هي الغاية المنشودة، وأن من الجيد النظر إلى هذه الأفعال والحروف نظرة خاصة والاستغناء عن محاولة سحبها على غيرها.

Kan (كان) begins a nominal sentence that makes the subject carry dhamma () and predicate carry fatha (- ). The linguists gave deferent reasons: simple and complex. The research tracked, studied and criticized the faults of the grammarians. He tried to find other defects related to semanticism through presenting the scholars’ opinions about this issue, and also study other samples of the intrusion of kan and ann in Qur'an, and looking for the reasons for the various vowels (haraka) in its parsing. Of the results is that the word with dhamma (- ) on it is the highest connotation sought for, and the one with the fatha vowel (- ) on it is less important and that is what the applied research has included. The scholars’ assimilation of kan and its group and ann and its group to the real verbs and what resulted from that is rejected. This kind of manipulation does not serve the connotation which is the desired goal. In addition, the verbs and these particles require a better consideration and to not to confuse them with the others parts of speech.

ISSN: 2231-9735

عناصر مشابهة