العنوان المترجم: |
Referral and its Impact on the Meaning and Consistency of the Text: "Ouyon Al-Bassair" as a Model |
---|---|
المصدر: | مجلة جيل الدراسات الأدبية والفكرية |
الناشر: | مركز جيل البحث العلمي |
المؤلف الرئيسي: | مشري، أمال (مؤلف) |
المجلد/العدد: | ع36 |
محكمة: | نعم |
الدولة: |
لبنان |
التاريخ الميلادي: |
2017
|
الشهر: | ديسمبر |
الصفحات: | 71 - 86 |
DOI: |
10.33685/1317-000-036-006 |
ISSN: |
2311-519X |
رقم MD: | 850957 |
نوع المحتوى: | بحوث ومقالات |
اللغة: | العربية |
قواعد المعلومات: | AraBase |
مواضيع: | |
كلمات المؤلف المفتاحية: |
الإحالة | عيون البصائر | الإحالة البعدية | الإحالة القبلية | الإحالة النصية | الإحالة السياقية | Reference | Ouyoun Al Bassait | Cataphora | Anaphora | Endophora Textual | Situational
|
رابط المحتوى: |
المستخلص: |
يجد الباحث في موضوع الإحالة استثارة في التنقيب عن دلالته، والبحث عن خبيئه، إذ تعد أكثر أدوات الربط الاتساقية حضورا في النصوص الأدبية، فهي مزيج من أدوات الربط كضمائر الغائب وأسماء الإشارة والأسماء الموصولة؛ فهي تسهم في الربط بين مفاصل النص، إذ عدها روبرت دي بوغراند من البدائل المهمة في إيجاد الكفاءة النصية، ولتبيان الملامح الأساسية لهذا المصطلح النصي، حيث نتساءل عن المقصود بالإحالة في اللغة وفي الاصطلاح النصي، وما هي أنواعها وكيف ساهمت الإحالة كآلية اتساقيه في تحقيق التماسك النصي في مقالات عيون البصائر. In the reference topic researcher finds excitability in prospecting significance ,and search his cache ,they are the most present coherency link words in literary texts ,it is a combination of link words like absent pronouns ,demonstrative adjectives and connected nouns .They contribute to linking texts , as count by Robert de Beaugrande are important alternatives in finding textual competence ,and to illustrate the basic features of the textual:. idiomatic ,we wonder - what is the reference in language and in textual idiomatic? What are their kinds? And how it contributed to the text cohesion in the "OUYOUN AL BASSAIR" eyes insights articles? |
---|---|
ISSN: |
2311-519X |