LEADER |
04426nam a22003017a 4500 |
001 |
1608144 |
024 |
|
|
|3 10.33685/1545-000-019-002
|
041 |
|
|
|a ara
|
044 |
|
|
|b لبنان
|
100 |
|
|
|a حماس، عمر
|q Hamas, Omar
|e مؤلف
|9 392455
|
242 |
|
|
|a The Crime of Embezzlement of Property in The Private Sector
|
245 |
|
|
|a جريمة اختلاس الممتلكات في القطاع الخاص
|
260 |
|
|
|b مركز جيل البحث العلمي
|c 2017
|g نوفمبر
|
300 |
|
|
|a 51 - 71
|
336 |
|
|
|a بحوث ومقالات
|b Article
|
520 |
|
|
|f The Prevention and Combating of Corruption Act is designed to eliminate various forms of corruption and manipulation of public and private property, in particular the provisions of the United Nations Convention. It provides for the criminalization and suppression of many acts and behaviours. One of the forms used under this Act is the act prescribed and punishable under article 41 of the Act. It introduces a special provision for this type of embezzlement, which is aimed at protecting private property during the exercise of the economic, commercial or financial activity of the for-profit entity. Through this article, we wanted to highlight the crime of embezzlement of property in the private sector by defining it and studying its elements.\n\nLa loi relative à la prévention et à la lutte contre la corruption a était élaborée pour éradiquer toutes formes d’infractions de corruption et de manipulation de l’argent public et privé , particulièrement comme la soulignée la convention des nations unis . Pour cette raison la loi a incriminé et réprimé beaucoup d’actes , ainsi elle a apporté de nouvelles formes ; dont celle qui est citée par l’article 41 . Celui-ci a réprimé une forme spécifique de la soustraction dans le but de protéger les activités économiques , commerciales et financières . Cet article à pour but d’éclaircir l’infraction de la soustraction de biens dans le secteur privé.\nThis abstract translated by Dar AlMandumah Inc. 2018
|
520 |
|
|
|a جاء قانون الوقاية من الفساد ومكافحته للقضاء علي مختلف أشكال جرائم الفساد والتلاعب بالمال العام والخاص، لا سيما ما نصت عليه اتفاقية الأمم المتحدة، فنص علي تجريم وقمع العديد من الأفعال والسلوكيات، ومن بين الصور المستخدمة بموجب هذا القانون هو الفعل المنصوص والمعاقب عليه بنص المادة 41 منه، حيث أتي بحكم مميز لهذا النوع من الاختلاس الذي يهدف إلي حماية المال الخاص أثناء مزاولة نشاط اقتصادي أو تجاري أو مالي للكيان الذي ينشط بغرض الربح، وأردنا من خلال هذا المقال أن نسلط الضوء علي الجريمة اختلاس الممتلكات في القطاع الخاص من خلال تعريفها ودراسة أركانها.
|
520 |
|
|
|d La loi relative à la prévention et à la lutte contre la corruption a était élaborée pour éradiquer toutes formes d’infractions de corruption et de manipulation de l’argent public et privé , particulièrement comme la soulignée la convention des nations unis . Pour cette raison la loi a incriminé et réprimé beaucoup d’actes , ainsi elle a apporté de nouvelles formes ; dont celle qui est citée par l’article 41 . Celui-ci a réprimé une forme spécifique de la soustraction dans le but de protéger les activités économiques , commerciales et financières . Cet article à pour but d’éclaircir l’infraction de la soustraction de biens dans le secteur privé.
|
653 |
|
|
|a القطاع الخاص
|
653 |
|
|
|a اختلاس الممتلكات
|
653 |
|
|
|a الفساد
|
653 |
|
|
|a قوانين وتشريعات
|
692 |
|
|
|a جريمه اختلاس الممتلكات
|a الفساد
|a القطاع الخاص
|b La soustraction des biens
|b corruption
|b secteur privé
|
773 |
|
|
|4 القانون
|6 Law
|c 002
|e Jil Journal of Legal Depth Research
|f Mağallaẗ Ğīl al-abḥāṯ al-qānūniyyaẗ al-muʿammaqaẗ
|l 019
|m ع19
|o 1545
|s مجلة جيل الأبحاث القانونية المعمقة
|v 000
|x 2414-7931
|
856 |
|
|
|u 1545-000-019-002.pdf
|
930 |
|
|
|d y
|p y
|
995 |
|
|
|a IslamicInfo
|
999 |
|
|
|c 853002
|d 853002
|