ارسل ملاحظاتك

ارسل ملاحظاتك لنا







الفن الصخري بمحطة حاسي لقويرة بعين صالح : وصف حالة

العنوان المترجم: Rock Art at Hassi Laguira at 'ain Salah: Description of A Case
المصدر: مجلة الحكمة للدراسات التاريخية
الناشر: مؤسسة كنوز الحكمة للنشر والتوزيع
المؤلف الرئيسي: كريم، سامر (مؤلف)
المجلد/العدد: ع13
محكمة: نعم
الدولة: الجزائر
التاريخ الميلادي: 2018
الصفحات: 132 - 148
DOI: 10.34277/1458-000-013-012
ISSN: 2353-0472
رقم MD: 869476
نوع المحتوى: بحوث ومقالات
اللغة: العربية
قواعد المعلومات: HumanIndex
مواضيع:
كلمات المؤلف المفتاحية:
الموروث الثقافي | الفن الصخري | الكتابة الليبية بربرية | التيفيناغ | عين صالح | Patrimoine culturel | art rupestre | écriture Lybico | Berbere | Tifinagh | Ain salah
رابط المحتوى:
صورة الغلاف QR قانون

عدد مرات التحميل

23

حفظ في:
المستخلص: هذا العمل هو بمثابة تلميح وإظهار للموروث الثقافي لمنطقة عين صالح وهذا من خلال جرد محطة الفن الصخري بموقع "حاسي لقويرة" المعرض لخطر التلف البشري من النقوش وكتابات قد تذهب من قيمة وتاريخ وجمالية المحطة، ما دفعنا إلى طرح أسئلة حول كيفية حمايتها وإبرازها من اجل البحث واستنطاق مكنونها من خلال النقوش المتواجدة بها التي يغلب عليها الكتابات القديمة الخاصة بالمنطقة وكذا الأشكال المواكبة لهذه الفترة كالجمال، فبعد تحديد الإطار المكاني والتاريخي للبحث وبعد عرض بعض صور الإتلاف البشري الذي دفعنا بالدرجة الأولي إلى تجسيد هذا المقال، قمنا بعرض بعض من الواجهات الصخرية وما تحويه من نقوش كتابية وأشكال، لننتقل بعدها إلى تحليل بعض الواجهات وما تحتوي من دلائل وكذا تساؤلات وعرضها لأهل الاختصاص من اجل إيجاد بعض الإجابات، كما ذكرنا نبذة عن الكتابة القديمة التي تميز ليس المنطقة فحسب بل يتعداها إلى حدود أوسع من الرقعة الجغرافية للجزائر وهي الكتابة الليبية البربرية وكذا التيفيناغ، وفي الأخير لمحت إلى وجوب التعاون من اجل النهوض بالموروث الثقافي وهذا عبر تكاثف الجهود من كل فئات المجتمع والمؤسسات الفاعلة في المجتمع.

Le travail que nous avons est une indication pour montrer le patrimoine culturel de la région d’ Ain salah et cela a travers l’inventaire de la station de l’art rupestre dans le site de H AS SI LAGUIRA qui est menacé par la dégradation anthropique tel que graffitis et dessins sur les parois rupestres qui peuvent effacer la valeur historique et même la beauté de la station , ce qui nous a mené a poser la question sur la façon comment la protéger et la mettre en évidence pour la recherche et le savoir ?. Apres avoir déterminé le cadre de notre recherche historiquement et géographiquement et âpres avoir visionné des images des dégradations humaine et qui nous a poussé de réaliser cet article , âpres nous avons présenté quelques parois rupestres qui portent des gravures des écritures , pour aller au-delà de l’analyse de certaines parois qui contient beaucoup de questions qu’ il faut les présentées aux spécialistes afin de résoudre les énigmes graver aux parois , nous avons aussi présenter l’ancienne écriture qui caractérise non seulement la région mais aussi au-delà d’une zone géographique plus large des frontières algérienne c’ est le Libyco Berbère ou le Tifinagh, et a la fin j’ai pensera la nécessité de la coopération afin de faire revivre et sauvegarder le patrimoine culturel a travers des efforts de tous les secteurs de la société et les institutions actives dans la commune.

This work serves as a hint and a demonstration of the cultural heritage of the Ain Salah area. This is through the inventory of the rock art station at the site “Hassi Lagouira” exposed to the risk of human damage from inscriptions and writings that may go from the value, history, and aesthetics of the station. This is what prompted us to ask questions about how to protect it and highlight it for research and to explore its essence through the inscriptions in it, which are dominated by the ancient writings of the region, as well as the forms corresponding to this period, such as beauty. After defining the spatial and historical framework of the research and showing some images of human destruction, which primarily led us to write this article, we presented some of the rock facades with inscriptions and shapes. Then we moved on to the analysis of some of the interfaces and the evidence they contain, as well as questions, and presented them to the specialists in order to find some answers. We also mentioned a brief overview of the ancient writing that characterizes not only the region but also extends beyond the geographical area of Algeria, namely the barbaric Libyan literature and the Tifinagh. Finally, I pointed out the need to cooperate in order to promote cultural heritage through the intensification of efforts by all segments of society and institutions active in society.
This abstract translated by Dar AlMandumah Inc 2018.

ISSN: 2353-0472